Месье ла валль tradutor Turco
36 parallel translation
А я - месье Ла Валль, если позволите представиться.
Kendimi tanıtmama izin verirseniz... Ben de Mösyö La Valle.
Приятно познакомиться, месье Ла Валль.
Memnun oldum Mösyö La Valle?
Месье Ла Валль...
Mösyö La Valle.
До свидания, месье Ла Валль.
Güle-güle Mösyö La Valle.
- Да, месье Ла Валль.
- Evet, Mösyö La Valle.
Месье Ла Валль, мне жаль, но...
Mösyö La Valle, çok üzgünüm ama...
Скажите мне, месье Ла Валль, что еще не так?
Söyleyin Mösyö La Valle, başka neyim yanlış?
Мы обдумаем это, месье Ла Валль.
Bu konuyu, bir kez daha düşüneceğiz Mösyö La Valle.
Месье Ла Валль, что касается страхования жизни мадам Коле, она равняется одному миллиону франков.
Madam Colet'in hayat sigortasına gelirsek Mösyö La Valle... toplam bir milyon frank tutuyor.
Спасибо, Месье Ла Валль.
Teşekkür ederim Mösyö La Valle.
- Никакого картофеля, Месье Ла Валль?
- Patates olmayacak mı Mösyö La Valle?
Да, месье Ла Валль.
Tabi, Mösyö La Valle.
Да, месье Ла Валль.
Evet Mösyö La Valle.
Нет, месье Ла Валль.
Hayır Mösyö La Valle.
Может быть, месье Ла Валль.
Belki Mösyö La Valle.
Вы это имели в виду, месье Ла Валль?
Demek istediğiniz bu mu, Mösyö La Valle?
Ну же, месье Ла Валль, пожалуйста.
Yapmayın Mösyö La Valle, lütfen.
О, месье Ла Валль.
Mösyö La Valle.
- Доброй ночи, месье Ла Валль.
- İyi geceler Mösyö La Valle.
Могу я представить - месье Ла Валль, мадам Витон, мадемуазель дю Лак, месье ле Гран.
Mösyö La Valle'i takdim edebilir miyim? Madam Viton, Matmazel Du Lac, Mösyö Le Grand.
- Месье Ла Валль.
- Mösyö La Valle.
Месье Ла Валль.
Mösyö La Valle.
Этот месье Ла Валль...
Bu, o Mösyö La Valle demek.
Мадам, могу я спросить Вас : кто такой этот месье Ла Валль?
Madam, bu Mösyö La Valle kimdir diye sorabilirmiyim?
- Месье Ла Валль?
- Mösyö La Valle?
Месье Ла Валль, Я бы хотел задать Вам несколько вопросов.
Mösyö La Valle... bir süredir size sormak istediğim birkaç şey var.
- Месье Ла Валль,
- Mösyö La Valle.
Месье Ла Валль, сдается мне, Вы упорно уклоняетесь от ответов на вопросы.
Mösyö La Valle, ısrarla sorularımdan kaçıyor gibisiniz.
Месье Ла Валль!
Mösyö La Valle!
Месье Ла Валль, Вас очень хочет видеть месье Филиба.
Mösyö La Valle, Mösyö Filiba sizi görmek istediğini söylüyor.
Какое у меня расписание на завтра, месье Ла Валль?
Yarın benim için nasıl bir plan yaptın Mösyö La Valle?
- Да, месье Ла Валль?
- Evet Mösyö LaValle?
Боитесь, что я разрушу Вашу репутацию, месье Ла Валль?
Korkarım adına leke sürüyorum Mösyö La Valle?
Месье Ла Валль, я должна сделать признание.
Mösyö La Valle, bir itirafta bulunmak istiyorum.
Да, месье Ла Валль.
Tabi Mösyö La Valle.
Это очень важно, месье Ла Валль.
Çok önemli Mösyö La Valle.
месье 2875
месьё 82
месье кюре 18
месье жан 31
месье барнье 44
месье пиньон 35
месье брошан 22
месье пуаро 274
месье оскар 17
месье граф 17
месьё 82
месье кюре 18
месье жан 31
месье барнье 44
месье пиньон 35
месье брошан 22
месье пуаро 274
месье оскар 17
месье граф 17