Разберись с ними tradutor Turco
19 parallel translation
Разберись с ними!
Şunlarla ilgilen tamam mı?
Сделаешь дело - будешь тратить время на друзей. Давай, разберись с ними!
Arkadaşlarınla eğlenmeye işlerini bitirince gidersin.
Давай, разберись с ними.
Git onlara adamım.
Разберись с ними.
Hemen icabına bakın.
Просто разберись с ними.
Sadece o adamları şöyle güzelce bir patakla. Hepsi bu kadar.
Разберись с ними. - Ага!
Git hallet.
Разберись с ними.
Oların icabına bak.
Разберись с ними. Увидимся в участке.
O işi hallet sonra da merkezde görüşürüz.
" огда разберись с ними.
Oraya gidip icaplarına bakın.
Если он будут, иди туда и разберись с ними, немедленно.
Olur da içerlerse, hemen gidip olaya müdahil olmalısın.
Да. Иди разберись с ними, доктор Л.
Evet, Hallet şu işi Dr. L
Разберись с ними.
Sen onları idare et.
Разберись с ними.
Hallet şunları.
Гензель, разберись с ними.
Hansel hallet şunları.
— Что ж, разберись с ними, потом я позволю тебе вернуться в команду.
Seni takıma geri almadan önce bunu halletmen gerekiyor.
Разберись с ними!
Onlarla ilgilenin.
Серьёзно, разберись с ними.
Cidden, git hakla onları.
Так что, разберись с ними.
Yani alış buna.
Разберись с ними!
Günahlarını defet!
разберись с этим 173
разберись с ним 35
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
разберись с ним 35
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ними 147
с ними что 43
с ними покончено 21
ними 18
разберемся 96
разберёмся 73
разберешься 19
разберёшься 19
разберусь 85
разберись 110
с ними что 43
с ними покончено 21
ними 18
разберемся 96
разберёмся 73
разберешься 19
разберёшься 19
разберусь 85
разберись 110