Руки в верх tradutor Turco
20 parallel translation
Руки в верх!
Şov sona erdi!
Подними руки в верх!
Ellerini görebileceğim bir yere koy!
Руки в верх!
Eller yukarı!
Руки в верх!
- Ellerini kaldır.
Руки в верх.
Kollar yukarı.
Руки в верх, Кейсер!
Eller havaya, Kaiser!
Руки в верх!
Ellerinizi havaya kaldırın!
Руки в верх!
- Kaldır ellerini havaya.
Руки в верх!
- Yere yat!
Руки в верх!
Eller yukarı.
Они обычно не поднимают руки в верх и не сдаются.
Genellikle onlar ellerini havaya kaldırıp teslim olmazlar.
Морская полиция, руки в верх.
NCIS, kaldır ellerini!
Руки в верх.
Ellerinizi kaldırın.
Руки в верх!
Eller havaya!
- Раньше Верх Престижа относился к федеральным землям, а потом раз-и перешёл в частные руки.
Prestij Tepesi hazine arazisiymiş ama özel şahısların eline geçmiş.
Руки в верх!
Ellerini, görebileceğim şekilde havaya kaldır!
Руки в верх!
- Bırak onu!
Руки в верх!
- Ben hallederim.
руки вверх 1710
руки в стороны 24
руки вниз 17
руки выше 32
верх 35
верховный суд 21
верхом 25
верхний этаж 51
верховный лидер 16
верховный жрец 22
руки в стороны 24
руки вниз 17
руки выше 32
верх 35
верховный суд 21
верхом 25
верхний этаж 51
верховный лидер 16
верховный жрец 22
верхняя полка 24
руки за спину 512
руки на стол 45
руки прочь 264
руки за голову 663
руки убери 72
руки на голову 78
руки так 43
руки на руль 43
руки над головой 27
руки за спину 512
руки на стол 45
руки прочь 264
руки за голову 663
руки убери 72
руки на голову 78
руки так 43
руки на руль 43
руки над головой 27