Aslâ tradutor Inglês
11 parallel translation
- Aslâ sıkılmam. Sigara?
- We will never get bored.
Tanrı sizden aslâ vazgeçmez.
Not. God has not abandoned me. This does not.
Hayatın boyunca bir daha aslâ bâkir olamazsın.
Never again! Celibate throughout life.
- Aslâ, "İstiyorum" demedim.
- "wish him", never said.
Tarih boyunca biz râhipler aslâ diğerleri gibi olmadık.
and I do not come with the history of the fathers are men as the others.
Böyle olacağını aslâ bilemezdim.
Never imagined that... should not be so.
Piskopos, normalde işleme konulan evrağın aslâ geri çevrilmediğini söyledi.
the Bishop said that the business hours, at the moment it is in, may not be interrupted.
Ne yaparsanız yapın, Bay Holmes,... şunu unutmayın,... size aslâ zarar vermek istemem.
You would do well, Mr. Holmes, to remember that, for I have no desire to do you any injury.
Denemeni aslâ tavsiye etmem.
You wouldn't think so if you were to try it.
Tek bildiğim şey ise erkeklerin aslâ yapamayacağı üç adet şey olduğudur.
All I know is there's three things men can't possibly ever do.
Eline geçen her fırsatı değerlendirmeli ve aslâ durmamalısın.
Whatever you can lay your hands on... and you never stop.
aslan 94
aslanım 50
asla 2570
aslanım benim 20
aslanpençesi 18
aslanlar 28
asla olmaz 108
asla unutmayacağım 25
asla bilemezsin 91
asla mı 40
aslanım 50
asla 2570
aslanım benim 20
aslanpençesi 18
aslanlar 28
asla olmaz 108
asla unutmayacağım 25
asla bilemezsin 91
asla mı 40