Benden nefret etme tradutor Inglês
209 parallel translation
"Benden nefret etme!"
"Forgive me, do not hold this grudge!"
- Benden nefret etme sakın.
- Don't hate me.
Benden nefret etme.
Don't hate me, Joe.
Orada durup benden nefret etme.
Don't just stand there hating me!
Sonra "Angela, benden nefret etme" dedin.
Then you said, "Angela, don't hate me."
- Alex benden nefret etme.
- Alex, I don't want you to hate me.
Lütfen benden nefret etme.
Don't.
Lütfen benden nefret etme.
Don't hate me for it.
Leydi Namiji, lütfen benden nefret etme.
Lady Namiji, please do not hate me
Lütfen bu yüzden benden nefret etme.
Please don't hate me for this.
Miriam, sen de benden nefret etme.
Oh, Miriam, don't you hate me too.
- Hey, hey benden nefret etme.
Hey, hey, hey. Don't be hatin'.
- Lütfen, benden nefret etme.
- Please don't hate me!
Ve lütfen artık... -... bir şey yutma. - Benden nefret etme.
Now, don't swallow anything!
- Benden nefret etme.
- Don't hate me.
Benden nefret etme.
Don't hate me.
Beni affetmeni istemiyorum ama lütfen benden nefret etme.
I'm not asking you to forgive me but please, please don't hate me.
- Benden nefret etme, Bayan Piggy.
Don't hate me, Miss Piggy.
Benden nefret etme Joe.
Don't hate me, Joe.
Seni vurmaya çalıştığım için benden nefret etme.
Don't hate me for trying to shoot you.
Baba benden nefret etme sebebi, bir gün derse geç kalmıştı ben de kürsüye çıkıp gözlerimi kısarak, taklidini yaptım...
Go right down. The reason he hates me is one day he was late for class, so I got up at the blackboard and imitated him.
- Lütfen benden nefret etme.
Please don't hate me.
Güzel olduğum için benden nefret etme.
Don't hate me'cause I'm beautiful.
- Benden nefret etme cicim.
- Don't hate me, baby.
Lütfen benden nefret etme.
Please don't hate me.
Ama... benden nefret etme.
But don't hate me -
- Tanrım, benden nefret etme.
God, just don't hate me. - Mmmm.
- Tanrım, benden nefret etme.
- God, just don't hate me.
öncelikle daha fazla benden nefret etme sadece sana söylemek istiyorum gelecekte beni ne zaman görürsen daha mutlu olmalısın sen de
Since you hate me that much I just want to tell you When you see me in future you must be happier
inan bana herşey benden nefret etme
ln the end, everything, believe me, everything.
Wally lütfen benden nefret etme.
Wally, please don't hate me.
Güzel olduğum için benden nefret etme.
Don't hate me'cause I'm beautiful.
Güzel olduğum için benden nefret etme.
Don't hate me because I'm beautiful.
Benden nefret etme olasılığın var.
There's a chance you might hate me.
Benden nefret etme, ne olur?
Don't hate me, okay?
Benden nefret etme, beni terketme, beni affet...
Don't hate me, don't leave me, forgive me.
Benden nefret etme, Trinity.
Don't hate me, Trinity.
Bunu yaptığım için benden nefret etme. Seni seviyorum.
Uh, don't hate me for doing this, but- -
Benden nefret etme çünkü ben güzelim.
Don't hate me'cause I'm beautiful.
Benden nefret etme Claire.
... don't hate me, Claire.
Ondan böylesine nefret etme sebebim... seni benden... uzaklaştırması.
I guess that's why I hate him so... for taking you away... from me.
Bunun için nefret etme benden!
Don't hate me for it!
Nefret etme benden, Jerry.
Don't hate me, Jerry. - I'm so ashamed.
Lütfen nefret etme benden.
Please don't hate me!
Nefret etme benden.
Don't hate me.
Benden nefret et ya da sev! Ama beni körüm diye terk etme.
Well hate me or love me but don't leave because I'm blind.
Benden böyle nefret etme.
Don't hate me like that.
Güzel olduğum için nefret etme benden.
Don't hate me because I'm beautiful.
Sparky. Benden nefret etme.
Don't hate me.
- Benden nefret etme
- Don't hate me. - Don't talk to me.
Benden bile nefret etme.
You don't even hate me.
benden nefret ediyor 82
benden nefret ediyorsun 55
benden nefret mi ediyorsun 24
etme 17
etmeyeceğim 40
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
benden nefret ediyorsun 55
benden nefret mi ediyorsun 24
etme 17
etmeyeceğim 40
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etmeyecek misin 23
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
bende de var 25
benden bu kadar 130
benden uzak dur 398
bende seni 17
bende yok 35
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
bende de var 25
benden bu kadar 130
benden uzak dur 398
bende seni 17
bende yok 35
bende var 92
benden ne istiyorsun 357
benden hoşlanıyor musun 28
benden olsun 24
benden sana 27
benden korkuyorsun 19
benden korkma 17
bende mi 29
benden kaçamazsın 31
bende geliyorum 21
benden ne istiyorsun 357
benden hoşlanıyor musun 28
benden olsun 24
benden sana 27
benden korkuyorsun 19
benden korkma 17
bende mi 29
benden kaçamazsın 31
bende geliyorum 21