Benimle dans eder misiniz tradutor Inglês
55 parallel translation
Benimle dans eder misiniz?
Would you dance with me?
Benimle dans eder misiniz?
Will you dance with me?
- Benimle dans eder misiniz, D'Amato?
- How about a dance, Mrs. D'Amato?
Bayan Lee, benimle dans eder misiniz?
Miss Lee, will you dance with me?
Benimle dans eder misiniz? Kaybol!
Would you care to dance?
- Benimle dans eder misiniz, Bay Audubon?
- Will you dance with me, Mr. Audubon?
Benimle dans eder misiniz?
May I have the pleasure?
Benimle dans eder misiniz?
Will you honour me with this dance?
Benimle dans eder misiniz?
May I have the pleasure of this dance?
Benimle dans eder misiniz?
"Would you dance with me?"
- Benimle dans eder misiniz?
- Would you care to dance?
Benimle dans eder misiniz?
I've half a mind to... - Miss, may I have this dance?
Bu gece benimle dans eder misiniz?
Would you dance with me tonight?
Benimle dans eder misiniz?
Uh, will you have a dance with me, please?
Benimle dans eder misiniz?
How about a dance?
- Benimle dans eder misiniz?
- Would you like to dance with me?
Sakıncası yoksa benimle dans eder misiniz?
Would you mind dancing with me?
Acaba benimle dans eder misiniz?
I wonder if you'd dance with me?
Bayan, benimle dans eder misiniz?
Miss, may I invite you for a dance
Benimle dans eder misiniz?
May I have the next dance?
Efendimiz, benimle dans eder misiniz?
Master, would thou dance with me?
Benimle dans eder misiniz?
May I?
Benimle dans eder misiniz?
You'll dance with me? Hmm?
Ernie, Benimle dans eder misiniz bu gece?
Ernie, will you dance with me tonight?
Afedersiniz, benimle dans eder misiniz diye merak ediyordum.
Excuse me, I was wondering if you'd like to dance.
Dr. Geller, benimle dans eder misiniz?
Dr. Geller, will you dance with me?
Benimle dans eder misiniz Bayan Rachel?
WOULD YOU DANCE WITH ME, MISS RACHEL?
Benimle dans eder misiniz, Bn. Elizabeth?
May I have the next dance, Miss Elizabeth?
Benimle dans eder misiniz?
Will you dance, Your Highness?
Seni durdurup "Affedersiniz, benimle dans eder misiniz?" diye sorar...
He stops you and says, "Excuse me, would you care to dance?"
- Benimle dans eder misiniz?
- Shall we dance?
Aşağıda benimle dans eder misiniz?
May I have this dance, down there?
Benimle dans eder misiniz, Başkan Helgesson?
Will you dance with me, President Helgesson?
- Benimle dans eder misiniz?
Will you dance with me?
Benimle dans eder misiniz?
Can I have this dance with you?
Çirkin olduğumu biliyorum ama... - Benimle dans eder misiniz?
I know I'm a bit gicky, but would you care for a dance?
Benimle dans eder misiniz?
Will you dance it with me?
Benimle dans eder misiniz?
Would you like to dance?
Connemara'dan Leydi Sarah benimle dans eder misiniz?
Lady Sarah of Connemara, will you dance with me?
- Benimle dans eder misiniz Bay Lowenstein?
- Will you dance with me, Mr Lowenstein?
Benimle dans eder misiniz?
Do you want to dance with me?
Benimle dans eder misiniz?
Would you care to dance?
Benimle dans eder misiniz?
Can I persuade you to a dance?
Benimle dans eder misiniz?
May I have this dance?
- Benimle dans eder misiniz?
- Would you dance with me?
- Bir süre benimle dans eder misiniz?
- Would you dance with me for a little bit?
Benimle dans eder misiniz?
Oh, uh, would you... would you care to dance?
Benimle dans eder misiniz kontes?
Care to dance, Countess?
Benimle dans, eder misiniz?
Would you like to dance?
Benimle dans eder misiniz?
May I have this dance? ...
Benimle dans eder misiniz?
- May I have this dance?
benimle dans eder misin 39
benimle dans et 46
dans eder misiniz 21
benimle evlenir misin 227
benim 5594
benim için fark etmez 98
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benimle dans et 46
dans eder misiniz 21
benimle evlenir misin 227
benim 5594
benim için fark etmez 98
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benimle gelir misin 93
benim için bir zevkti 58
benim için zevkti 116
benim için sorun değil 83
benim adım 192
benimle gel 1086
benim için farketmez 29
benim gibi 258
benim için üzülme 18
benimle gelir misin 93
benim için bir zevkti 58
benim için zevkti 116
benim için sorun değil 83
benim adım 192
benimle gel 1086
benim için farketmez 29
benim gibi 258