Biraz uyu tradutor Inglês
1,167 parallel translation
Yukarı gel, biraz uyu.
Come upstairs and get some sleep.
Biraz uyu.
Get some sleep.
Biraz uyu Skunker.
Get some sleep, Skunker.
Git biraz uyu.
Get some sleep.
Biraz uyu, Fleischman.
Get some sleep, Fleischman.
Biraz uyu.
Take a nap.
, Dostum biraz uyu.
Get some sleep, buddy.
- Şimdi git biraz uyu.
Go on and get some sleep.
- Evet, biraz uyu.
- Yeah, get some sleep.
Biraz uyu, sonra her şeyi açıklayacağım.
I'll explain after your nap.
Biraz uyu.
Now get some sleep.
Sadece evine git... ve biraz uyu. Üzgünüm.
I'm sorry.
Çeneni kapat da biraz uyu.
Why don't you shut up? Get some rest.
Biraz uyu.
Sleep a little.
Hepsini yiyip biraz uyu.
Eat this and sleep more.
Şimdi biraz uyu.
Now you get some sleep.
Biraz uyu.
Just some sleep, right?
Şimdi eve git ve biraz uyu.
Now go home and get some sleep.
Biraz uyu Mariani.
Get some sleep, Mariani.
- Sonra biraz uyu.
- Then get some sleep.
Haydi, uzan da biraz uyu.
Come on, lie down and take a little nap.
Sen de biraz uyu.
Get some sleep.
Ve biraz uyu.
And get some sleep.
Biraz uyu, kaptan.
Try to get some sleep, captain.
Biraz uyu.
You should get some sleep.
Biraz uyu. Gerekirse uyandırırım.
- Take a nap. I'll beep you if....
- Biraz uyu.
- Get some sleep.
Ya biraz uyu, ya da eve git.
Either get some sleep or go home.
Biraz uyu, ben Tatiana'ya bakarım.
On at 7. Get a couple hours, I'll watch Tatiana.
Gidip biraz uyu, yoksa Noel Baba gelmez.
Hey, you'd better get to sleep, or Santa won't come. OK.
Hadi, biraz uyu.
Go on, go to sleep.
Haydi biraz uyu.
Go get some sleep.
Ama şimdilik rahatlamaya çalış ve biraz uyu.
But right now, try and relax and get some sleep.
- Gidip biraz uyu.
- Go get some sleep. - No.
Git biraz uyu.
Go take a nap.
Şimdi biraz uyu.
Now get some sleep.
Endişelerini bırak ve biraz uyu.
Stop all this worrying and get some sleep.
Biraz uyu, yorulmuş olmalısın.
Go to sleep, you must be exhausted.
Hadi biraz uyu.
All right?
Şimdi biraz uyu.
Get some sleep.
Uyu biraz.
Get some sleep.
Şimdi gidip biraz uyu.
You better get some sleep.
Uyu biraz.
Sleep.
- Oteline git ve biraz uyu.
Why don't you go back to your hotel and get some sleep.
Evine git ve biraz uyu.
Go home and get some sleep.
Git sen de uyu biraz.
Oh, go back to sleep.
Git, biraz uyu.
Get some sleep.
Şimdi yat da uyu biraz, bitkin düşersin yoksa.
Well... Get to bed now and get some sleep, you don't want to get over-tired.
- Uyu biraz.
- Get some sleep.
Eve gidip uyu biraz.
Go home and get some sleep.
Uyu biraz. Haklısın Ted.
Oh, right so, Ted.
biraz uyuyacağım 26
biraz uyumaya çalış 39
uyudun mu 47
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuma 56
uyuyor 316
uyuşturucu 127
uyum 16
biraz uyumaya çalış 39
uyudun mu 47
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuma 56
uyuyor 316
uyuşturucu 127
uyum 16
uyuyorum 52
uyuyor musun 135
uyudum 22
uyuyakalmışım 59
uyumak 62
uyuyan güzel 16
uyuyorsun 19
uyuyordum 78
uyuyamadım 145
uyumak istiyorum 67
uyuyor musun 135
uyudum 22
uyuyakalmışım 59
uyumak 62
uyuyan güzel 16
uyuyorsun 19
uyuyordum 78
uyuyamadım 145
uyumak istiyorum 67
uyumalısın 30
uyuyordun 24
uyumam gerek 18
uyumak istemiyorum 26
uyuyor mu 66
uyuyordu 24
uyuyamam 31
uyuşuk 18
uyuyorlar 41
uyuyor musunuz 17
uyuyordun 24
uyumam gerek 18
uyumak istemiyorum 26
uyuyor mu 66
uyuyordu 24
uyuyamam 31
uyuşuk 18
uyuyorlar 41
uyuyor musunuz 17