Durun tahmin edeyim tradutor Inglês
236 parallel translation
Durun tahmin edeyim.
Let me guess.
Durun tahmin edeyim, biyolog musunuz?
Let me guess, the biologist?
- Durun tahmin edeyim.
- No, no, wait. Let me guess.
Durun tahmin edeyim. Tahmin işinde iyiyimdir.
Let me guess. I'm good at guessing.
Durun tahmin edeyim.
Wait, let me guess.
Durun tahmin edeyim...
Let me guess...
Durun tahmin edeyim.
LET ME GUESS.
Durun tahmin edeyim. Küçük bavul sizin, geri kalanı da eşinizin.
Let me guess, the big one's hers.
Durun tahmin edeyim, sağlık olayı ve inşaat, ikisi de favorimdir.
Oh, let me guess. Sanitation and construction. Two of my favorites...
Durun tahmin edeyim ; lahana dolması!
Let me guess - okonomiyaki...
Durun tahmin edeyim, mola mı verdiniz?
Oh, let me take a wild guess. You're on a break?
Durun tahmin edeyim... Buraya gidiyoruz.
Let me guess... that's where we're going.
Durun tahmin edeyim.
Well what do you know?
Durun tahmin edeyim.
Let me take a guess.
Ve durun tahmin edeyim.
And let me guess.
Durun tahmin edeyim... büyük ve muhtemelen yıpratıcı bir sorun.
Let me guess... It's huge and potentially devastating.
Durun tahmin edeyim.
Okay.
Durun tahmin edeyim.
Well, let me guess.
Tamam, durun tahmin edeyim.
Okay, wait. Let me guess.
Durun tahmin edeyim.
Let me guess
Durun tahmin edeyim Bayan Plummer da öyle düşündü?
I guess, uh, Mrs. Plummer thought so too, huh?
Valim, durun tahmin edeyim.
Mayor, let me guess.
Durun tahmin edeyim, Yine mi tuvalet problemi?
Let me guess, Beano problem again?
Belki siz bize yardım edersiniz durun tahmin edeyim en azından..
Let us see if you. he / she has more dispocisión of making me know where the list is.
- Durun tahmin edeyim, Hayes kazanıyor.
Let me guess, Hayes is winning.
Durun tahmin edeyim, bunun için beni seçtiler.
Let me guess, they picked us.
Durun tahmin edeyim, buradasınız çünkü uçak sürmenin zevkli olacağını düşündünüz.
Let me guess, you're here because you thought it'd be fun to fly airplanes.
- Durun tahmin edeyim.
- Let me guess.
Durun tahmin edeyim- -
Let me guess- -
Durun tahmin edeyim.
Let me guess- -
Durun tahmin edeyim :
Lemme guess :
Oh, durun tahmin edeyim. Şanslı deney faresi benim.
Oh, let me guess, so I'm the lucky guinea pig.
Durun tahmin edeyim, bunu aklınıza kadın merkezindekiler soktu.
Let me guess. The trolls at the women's center put you up to this.
Durun tahmin edeyim, çocuklar sizi severdi.
Let me guess ¡ the kids loved you.
Durun tahmin edeyim, kaçırdığı çocuk yerine ona kedi yavrusu mu buldunuz?
That you found a kitten to replace that boy she kidnapped?
Durun tahmin edeyim, hapishanede tanistiniz?
Whoo! Wait, let me guess. You guys met in prison.
Durun tahmin edeyim ; Steve Card'la konuştunuz.
Let me guess : you been talking to Steve Card.
Durun tahmin edeyim şu iş bir lisanslı tamiratçı tarafından yapılmadı.
I'm gonna go ahead and guess that that work wasn't done by a licensed contractor.
Durun tahmin edeyim, siz yazarsınız?
Let me guess, you're the author?
Durun tahmin edeyim, antika almaya mı geldiniz?
Let me guess. You guys are here antiquing?
Durun ne olduğunuzu tahmin edeyim.
Let me guess what you were in.
Oh bekleyin, durun tahmin edeyim, bunda çok iyiyimdir.
I'm very good at this.
Durun, tahmin edeyim.
Wait, let me guess.
Durun, tahmin edeyim.
Oh wait, let me guess!
Şöyle cevap verdim : "Durun da tahmin edeyim."
I said, "Well now, officer, let me guess."
Durun ben tahmin edeyim.
- Don't tell me, let me guess.
Durun da tahmin edeyim.
Let me guess.
Doğru. Durun, tahmin edeyim :
So, let me guess :
Durun bir saniye tahmin edeyim.
Wait. Let me guess.
Durun ne düşündüğünüzü tahmin edeyim.
Let me guess what you're thinking.
Aşk mektubunun kimin için olduğunu durun bir tahmin edeyim.
Let me take a guess... ... as to who it's for?
tahmin edeyim 150
durun 4322
durun bir dakika 392
durun biraz 225
durun bir saniye 43
durun çocuklar 22
durun dedim 46
durun orada 26
durun artık 29
durun lütfen 31
durun 4322
durun bir dakika 392
durun biraz 225
durun bir saniye 43
durun çocuklar 22
durun dedim 46
durun orada 26
durun artık 29
durun lütfen 31