Evet dostum tradutor Inglês
2,629 parallel translation
Evet dostum, sonsuza kadar hatırlayacaksın bunu.
Yeah dude, you're going to remember that forever.
- Evet dostum.
- Yeah, dude.
- Evet dostum, çok komik.
Yeah dude, that's pretty funny.
Evet dostum? Sormana gerek yok.
Yeah, buddy.
Evet dostum bu adamdan boşuna hoşlanmadığımı biliyordum.
Yeah, buddy, I knew I liked this guy for a reason.
- Artarda dokuz tane. - Evet dostum.
Nine in a row.
- Evet dostum.
Yeah, man.
- Evet dostum.
Yeah, mate.
Evet dostum, tekrar yenilemeyi düşünüyorum.
Yeah, man. I'm thinking of redoing it again.
Evet dostum.
That's my man.
Evet dostum.
Yeah, mon.
Evet dostum.
Yes my friend
- Evet dostum.
- Yeah, man.
Evet dostum.
Yeah, man.
Evet, numara yapma işinde geleceğin var senin, dostum.
Yes, you have a future in stunt work, my friend.
Evet, cidden şahaneymiş dostum.
Yeah, that's really amazing, man.
- Evet, dostum.
- Yeah, man.
Evet be dostum!
Yes, man!
- Evet, dostum.
- Yeah, buddy.
- Evet, bütün hafta sana ulaşmaya çalıştım, dostum.
Yeah- - I've been trying you all week, man.
- Evet, dostum, bayıldım.
- Yeah, man, I love tape.
Evet... O zaman bunu da tek başına hallet. Dostum, onu tanımıyorsun bile!
Yeah... so go ahead... meet her.
Evet, dostum!
- YEAH, MAN!
Ama evet, kesinlikle dostum.
And yes, it sure is, buddy.
Evet, Clegg benim eski bir dostum.
Yeah, Clegg is an old friend of mine.
Evet, dostum.
Yeah, dude.
- Evet, dostum!
- Yeah, buddy!
Evet ama dostum, ciddi ciddi ölebilirdi yangında.
Yeah, but, dude, he seriously could have died in that fire.
Evet, tamam dostum.
Yeah, okay, buddy. I want to make sure that's everything saved before I close it, okay? I just...
Bu kadar, dostum. Evet ama sen bir dangalak gibi söyledin.
Yeah, but you said it like a jackass.
Evet, haklısın, küçük dostum!
Yeah, that's right, little buddy boy!
- Evet, ben varım dostum.
Yeah.
Evet, iyi deneme dostum.
Yeah, nice try, dude.
Evet, ama dostum,
Yeah, but Brother,
Evet, üstesinden geldik dostum.
Yeah, we got through it, man.
Evet, iyiyim dostum.
Yeah, I'm all right, mate.
Evet, her şeyi senin için yaptım dostum.
Oh. Yeah. I did it all for you, buddy.
Evet, dostum.
- Yeah, baby.
Evet, dostum?
- Yeah, buddy?
- Evet, dostum.Ve duruma bakılırsa ortam kaynıyor.
And matter of fact, it's getting hot here
- Evet, dostum, evet.Haydi!
- Yeah, dude, come on!
- Evet, kesinlikle dostum!
- Yeah, you are, dude!
Evet, kusura bakma dostum.
Yeah, sorry, man.
Evet Her zaman dostum.
Yeah, all the time, man.
Evet tabii sen yakaladın dostum.
Yeah, of course you did, mate.
Evet.Jerry yine uyuşturucu almış dostum.
Yes. Jerry drugs again, buddy.
Dostum, evet, öyle.
Dude, yes, she is.
Evet ama hadi, dostum.
Yeah, but come on, man.
Evet, dostum, senin hayranınız.
- Yeah, dude, big fans.
Evet, dostum!
Yeah, bro!
Evet, bilardo kurallarına göre dostum.
Yeah, playing the actual rules of pool, mate.
dostum 6912
dostum benim 16
dostumuz 17
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet sen 71
dostum benim 16
dostumuz 17
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet sen 71
evet dedi 25
evet ya 191
evet dedim 36
evet efendim 4215
evet de 83
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet ya 191
evet dedim 36
evet efendim 4215
evet de 83
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet anne 162
evet bayan 183
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet o 181
evet kaptan 91
evet hanımefendi 169
evet anne 162
evet bayan 183
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet o 181
evet kaptan 91
evet hanımefendi 169