English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ G ] / Gebert onu

Gebert onu tradutor Inglês

131 parallel translation
"Gebert onu Hucko." Böbreğine yumruk.
"Get this, Hucko." Kidney punch.
- Gebert onu kovboy.
- Gouge him, cowboy.
Gebert onu.
Cut him up.
- Gebert onu!
- Kill it!
Müstakbel kaybeden gibi görünmek istemiyorum... ama bittiğinde ölürsem, gebert onu.
I don't mean to be a sore loser, but when it's done, if I'm dead, kill him.
Gebert onu.
Get him! Get him!
Judson, gebert onu!
Judson, kill him!
Gebert onu.
Knock it off.
Gebert onu!
Beat him!
Gebert onu!
Go get him!
Gebert onu!
Kill him!
- Gebert onu Williejoe!
- Blow him away, williejoe!
Gebert onu!
Get'im!
- Gebert onu Sal!
ALL shouting ) Kick some ass, Sal!
Gebert onu!
Kill her! Kill her! Kill her!
Gebert onu!
Kill her!
Gebert onu! Çekil!
Kick his ass!
Gebert onu!
Get him back!
Gebert onu. - Ne?
- One shot, right here.
Gebert onu Etienne!
Etienne bust it!
Gebert onu Frank!
Get him, Frank!
Eğer kıpırdarsa, gebert onu.
If he moves, blow him away.
Gebert onu küçük kız!
Stop him dead, little girl!
- Hoşuna gitti mi ibne? - Gebert onu.
You like that, fag?
Gebert onu.
Kill him.
Gebert onu!
Kill his ass!
Gebert onu.
Flush him out.
Gebert onu, Debi!
Yeah, fuck him up, Debi!
Gebert onu.
Waste him.
Gebert onu, Bozz, öldür onu!
Get him, Bozz, get him!
Git gebert onu.
Go finish him.
- Gebert onu!
- Pop him now!
Evet, gebert onu.
Bang.
- Haydi, beyaz! Gebert onu!
- Go, White, rip him into parts!
3, 2, 1. Gebert onu.
Three, two, one.
Gözünü kırpacak olursa, gebert onu.
If she moves a muscle, you drill her!
- Gebert onu.
- Knock him out.
Gebert onu!
Kick his ass!
Hadi, gebert onu!
Come on! Kick his ass!
Gebert onu.
Kick his arse.
- Gebert onu.
- Get him.
- Gebert onu baba.
- Get him, Dad.
Ne yaparsan yap ama bizim için onu gebert.
Do whatever you want, but kill him for you and me.
Onu gebert, Katil!
Go get him, Killer!
Onu gebert!
Take him down!
Adamlarını yanına al ve onu gebert
Take your men and finish him off
Önce kalsiyum al. Sonra iblisi bul, onu gebert ve kitapları bana getir.
Now, first you load up on calcium, then find this demon, kill the heck out of him, and bring the books to me.
Onu sen gebert.
You waste him.
Gebert onu! Gebert!
Kill him!
Gebert onu, oğlum!
Kill him!
İntikam tanrısı, bu cadıyı yok et! Onu ve aşığını kara ölümle gebert!
Kill her and her lover with the black death!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]