Genç mi tradutor Inglês
1,413 parallel translation
- Genç mi?
Is he old or young? Older.
Genç mi?
So is she young?
- Genç mi?
- Young?
Dul bayan genç mi?
Is the widow young?
evlenmek dadı çılgınca bir fikir ben daha çok gencim genç mi?
Even so, Nurse, marriage? How laughable I'm too young
Onların yanındayken kendini genç mi hissediyordun?
Ray? Just made you feel young to be around those guys?
O biraz genç değil mi?
Is she not a little young?
- Paulina tipli genç birini mi arıyorsun?
- You're looking for a young Paulina type?
Nathan, çok yetenekli bir genç hanım olması gerekirdi, değil mi?
Nathan, that would make her a very talented young lady, wouldn't it?
Yakışıklı, genç bir İspanyol ile yatıyorsun, değil mi?
You sleep next to a very handsome young Spanish gentleman, don't you?
Benim yokluğumu hisseder misin yoksa yerimi daha genç bir kadınla senin sessizliğine uygun biriyle mi doldurursun?
Would you feel my absence or would you replace me with a younger wife... who'd get along well with your silence?
Bizim genç fırıncı Philip'i mi kastediyor yoksa ihtiyar Philip'i mi? İkisini de görmedim.
Does he mean young Philip the baker... or old Philip the pig herder?
Genç ve yakışıklıymışım, değil mi?
I was young and handsome, huh?
- Genç ve işveliler mi?
- Young? Really?
Peki Debbie nerede? Evde mi? O genç bayanla konuşmak istiyorum.
I left her because I wanted to..... well, I wanted to regain my independence.
Genç kızları anlamak zor. Sana mı kızgınlar, yoksa hep mi kızgınlar belli olmuyor.
It's hard to know with teenage girls whether they're angry atyou or just angry.
Kaza geçirmiş bir genç kız getirdiler mi?
There was a teenage girl in an accident.
Peki, genç bayan. Bu iki arkadaş içeri girebilir mi?
So, lass, may two friends enter?
Genç çocukların kolunu ve bacağını kırmak gibi mi?
Like breaking the arms and legs of young children?
Hiç mi? Nasıl olur da bir genç bayan Manhattan'a hiç gelmemiş olur?
What kind of young lady's never been to Manhattan?
Nabız 110 Göğüs ağrısı için biraz genç, değil mi?
- Young for chest pain.
Her şey karşılıklıdır. Değil mi, genç Clarice.
Well, what's sauce for the goose...
Kızımda gördüğü şey... Genç ve masum kızları seviyorsun, değil mi baba?
Quite what she sees in my daughter..... You like them young and innocent, don't you, Daddy?
Genç değil mi?
Isn't that young?
Genç ve güzel, sana bakmasını biliyor, değil mi?
She all young and pretty, know how to treat you right?
Bir adamın şehirde genç bir asker çocuk ile neler yapmayı isteyebileceği hakkında en ufak bir fikrin yok değil mi?
No idea at all what a gentleman on the town might want with a young soldier boy?
Genç Bay Clintock hoşuna gitti mi?
Did you like young Mr. Clintock?
.. genç kızların boğazını kesiyor, öyle mi?
.. he slashes the necks of teenage girls, huh?
Biliyorum, bunun için çok genç olduğumu düşünüyorsun değil mi?
I know, you're thinking I'm too young, right?
Havva'nın Adem'i baştan çıkarması mı? ya da rahipler arasında yaşayan genç bir çocuğun öldürülmesi mi?
Eve's temptation of Adam, or the murder of a young boy who's lived among them for years?
Doğru değil mi, genç adam?
Ain't that right, young man?
Okulunu terk eden bir genç ile mi?
A teenage dropout from junior high school?
Olgun bir insan, genç bir adamı etkileyemez mi diyorsun?
You're saying a mature person can't attract a young man?
Genç karısı, doğum yaparken mi ölmüş?
His young wife dies giving childbirth?
Genç, saf bir kız. Los Angeles'li polisle yalnız. O nereye gideceğini bilir değil mi?
Young, impressionable girl left alone with older Los Angeles cop.
- 16 yaşında genç bir hanım bunları sevmez mi?
Don't 16-year-olds love those?
Genç bir beyefendiyle mi tanışıyorsun yoksa?
Are you being introduced to a young man?
Eminim genç bir sevgilin vardır genç sevgili mi?
But sure you have a little girlfriend stashed away to unload on. A little friend? A lover!
Annen genç mi?
Hey, your mom is young?
Farkındasınız değil mi, anne baba olmak için acayip genç görünüyorsunuz.
You know, you guys look awfully young to be parents though
- Sence Elsa genç ismi mi?
- You think Elsa sounds young?
Aşk... genç Capulet Juliet mi?
To love Act II - Did you hear?
Mutlu ve sağlıklı bir genç kadını, zararlı bir yaratığa çevirdi. Değil mi?
He took a happy, healthy young woman and turned her into a destructive creature didn't he?
Bu senin olayın değil mi zaten? "Genç adam ve deniz" rutini.
That's your thing, the "young man and the sea" routine.
Genç, zenci bir pigme mi? Yaklaşık şu boyda.
He's the young black Pygmy, is he?
Ablan olmak için genç değil mi?
Kind of little to be your big sister.
Bu yaşlı adam ve genç adam hikayesi mi?
- Because, see, I've heard it all before.
Pekala, tüm... yani iyi ve genç Alliance federal alayını trende göremedim mi?
Well, didn't I see an entire regiment... of fine, young Alliance federals on the train?
Acaba yeni Shakespeare'imiz, genç Juliet'in kalbine mi girdi?
Could it be that our new Shakespeare has stirred the heart of our young Juliet?
Genç çeteciler için bir sosyal yardım programını idare ediyorsun, değil mi?
You run a youth gang outreach program, don't you?
Fakat genç bir çocuğu sanki öyleymiş gibi davranmalısın değil mi?
But you can only treat a young man like a boy for so long before they book.