English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ K ] / Korkuyordum

Korkuyordum tradutor Inglês

2,587 parallel translation
Hata yapmandan korkuyordum ama harikasın.
I was afraid of a mistake, but you're remarkable.
Bunu demenizden korkuyordum.
I was afraid you'd say that.
Sadece bir kişinin keşfedeceğinden korkuyordum.
There's only been one person that I worried would find out.
Bunu demenden korkuyordum.
I was afraid you'd say that.
Arkadaşlığımızı bozacağından korkuyordum. Endişelenme.
I was afraid it might mess up our friendship.
Böyle birşeyin olacağından korkuyordum.
I was afraid something like This would happen.
ve o zamanlar çok korkuyordum.
And I was very afraid at times.
Bunu söylemesinden korkuyordum.
I was afraid he'd say that.
Bunun olabileceğinden korkuyordum.
I was afraid that might happen.
Onu, parkta başka bir çocukla oynarken bulmaktan korkuyordum.
- I was afraid I would find him In the park playing with another kid.
Bundan korkuyordum.
I was afraid of that.
Seni korkutup kaçıracağımdan korkuyordum.
I was afraid I might have scared you off.
Ben de böyle düşünmenden korkuyordum.
I was afraid that that's what you're thinking.
Bu günün gelmesinden korkuyordum.
I feared this day would come.
Ben eskiden korkuyordum.
I used to be afraid of... ( TELEPHONE )
Ben de bunu duymaktan korkuyordum.
Yeah, that's what I was afraid of.
- İlk başta ikinci maaşın kesilip Audrey'nin ihtiyacı olmayan şeyleri almak için daha çok zamanı olacağı için korkuyordum.
Initially, I was terrified of losing the second income and Audrey having so much time to buy stuff we don't need.
Bilmiyorum. Sormaya çok korkuyordum ama bu iyi haber.
I don't know, but I have been too afraid to ask,
Bir sorun olabileceğinden korkuyordum.
I was worried something might be wrong.
Bir gün bizi öldüreceğinden korkuyordum.
I was really afraid that one day she would kill us.
Seni benden önce başkası bulacak diye korkuyordum.
I was worried somebody else might have gotten to you first.
Karakterinin değiştiğinden korkuyordum.
I was worried you had a personality change.
Korkuyordum!
I was scared!
Taç için uygun bir yüzüm olmamasından korkuyordum.
I always feared I hadn't the face for a tiara.
Evde yoksundur diye korkuyordum.
I was afraid you wouldn't be in.
Eskiden korkuyordum, artık korkmuyorum.
I used to be scared earlier, not anymore.
Aslında, evlenmekten korkuyordum.
Actually, I was afraid of getting married.
Aslında ben evlenmekten korkuyordum.
Actually, I... was afraid of getting married.
Söylemekten korkuyordum.
I was afraid to.
Ölen annemle tek başıma kalmaktan çok korkuyordum.
I was so scared saw my mother die alone
Herşeyden korkuyordum, annem bana kızacağından,
I was afraid of everything, that my mom would be angry at me,
Onu bu kadar çabuk kaybetmekten korkuyordum.
I knew that soon I would lose her like this.
Gerçekten, onu incitmekten mi korkuyordum yoksa ondan mı korkuyordum?
Was I really afraid of hurting her feelings or was I just afraid of her?
Caddelerde yürüyorduk. Mesih muamelesi görüyordum. Gerçekten korkuyordum.
I was really afraid, because I could see all these spotty youths and they were... still an undercurrent of Beatlemania, but from a, kind of, twisted angle.
Korkuyordum.
Scared.
Çetin için korkuyordum.
I was scared for Cetin.
Çetin böyle... elimden kayıp gidecek diye korkuyordum yani.
I was so worried that Cetin would slip through my fingers.
Burada bir başıma ölmekten çok korkuyordum.
I was afraid of dying here alone.
Hay amına koyayım, ben de tavana zarar vermekten korkuyordum.
Fuck me, and I was worried about fucking damaging the ceiling!
Onu biraz gıcık bulmandan korkuyordum.
I was afraid you thought he was a little bit of a jerk.
Sonsuza dek burada kalacağımızdan korkuyordum.
I was worried we'd be stuck here forever.
Babamdan korkuyordum.
I was afraid my father...
Daha önce böyle bir ilgiye maruz kalmamıştım hem şımarıyor hem de korkuyordum.
I had never gotten this kind of attention before - and it felt both flattering and a little dangerous.
Düşmekten korkuyordum.
I was scared of falling.
Cedar Rapids'e geldiğimde korkuyordum ve yanlış insanlara güvendim.
When I got to Cedar Rapids, I was scared and I trusted the wrong people.
Bende bundan korkuyordum.
That's what I'm afraid of.
Çocukken, o odalardaki hayaletlerden korkuyordum.
As a kid, I was scared of ghosts in those rooms.
Hollis, seni kaybetmekten korkuyordum, ben de- -
Hollis, I was just afraid of losing you, so I just -
O çocuğa yapabileceklerimden korkuyordum.
So afraid of what I might do to that kid.
Önceleri ben de korkuyordum.
At first I was scared too.
Çok korkuyordum.
I was terrified.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]