Länet tradutor Inglês
99,246 parallel translation
Oh, lanet olsun.
Oh, bloody hell.
O adam size yalan söyledi. O ve lanet Baykuşlar Divanı seni kullanmaya, manipüle etmeye çalıştı.
Him and his bloody Court of Owls, they tried to use you, they tried to manipulate you.
Lanet virüsle savaş!
Not my car.
Lanet olası aptal.
Fish!
Lanet olsun!
Jim! Damn it!
O lanet goril az kalsın bu sefer beni haklıyordu.
That damn gorilla almost got me this time.
At seni sırtından atarsa yapabileceğin en iyi şey lanet olasıcanın sırtına tekrar binip sürmektir Wallace.
When you get bucked from the horse, best thing you can do... get right back on the damn thing and ride, Wallace.
Lanet olsun, Katherine.
Damn it, Katherine.
Lanet olsun Lucifer, bir kez olsun sırtımı dönüp sana güvenebileceğimi sandım.
Damn it, Lucifer, I was so stupid to think I could actually take a leap and trust you for once.
O lanet yerde bin yılımı geçirdikten sonra oraya dönmene aracı olamam.
Having spent millennia in that terrible place, I can't be part of you going back.
Neredeyse beni öldürecek olan lanet için mi?
The curse that nearly killed me?
Lanet olası gazetecimisin yeterince resim çektin mi?
Goddamn reporters. Ain't you taken enough already?
Lanet!
Shit!
Lanet olsun.
Damn.
Bu lanet çekişmeyi başka bir zamana erteleyin?
Wanna finish this fucking pissing contest some other time?
Lanet silahı bana mı doğrulttun?
Did you just point the fucking gun at me?
Nefes al, lanet olsun!
Breathe, damn it!
Lanet ormana koşun dedim!
I said, run to the fucking forest!
Şu lanet olası şarap için biraz peynir lazım.
Need some cheese with all that damn wine.
Seni lanet herif
You piece of shit.
Lanet olası çölün içine nasıl girdiğime dair hiçbir şey hatırlamıyordum.
No memory of how the hell I get in the goddamn desert.
Lanet ziyaretçiler benden her şeyimi aldı.
Damn visitors took everything from me.
Lanet olsun!
Damn!
Bu lanet cihazların içinde neler var bilemiyor insan.
These bloody devices, you don't know what's on them.
Lanet olsun.
Shit.
Lanet olsun, lanet olsun.
Shit. Shit. Shit.
O lanet mesajı ben göndermedim.
I didn't send any bloody text!
Lanet olsun Trish olay iyice boka sarmış durumda.
Bloody hell, Trish. This is some kind of mess now, innit?
Bugünü mü buldun lanet olsun!
Not today. God's sake.
Danny'nin babasıyım ben lanet olsun.
Now, I am Danny's dad, for God's sake!
Ki hala da bekliyorum lanet olsun.
I am still bloody waiting!
Lanet olası bütün dünya da aynı şekilde acı içinde.
The whole bloody world's hurting.
- Yüce Tanrım orada lanet bir tekne var.
Blessed Jesus, there's a bastard boat!
Lanet olsun!
D-damn it.
O zaman bana bu lanet yığını alevlendirmeyecek bir hikaye ver.
Then give me a story that won't set this shit heap on fire.
Lanet bir yunan trajedisi gibi.
Like a fucking Greek Tragedy.
Lanet olsun, Eric, Hildur, Munk'ın telefonda konuşmalarına kulak misafiri olmuş...
He never even got a parking fine in his whole fucking life.
Biliyor musun, Eric aklını başına getirip, lanet işini yapmalısın.
Maybe you should just sober up and do your fucking job. You know what, Eric?
Belki de lanet tekneni kaybetmemeliydin!
Maybe you should have spent more time with your own wife.
Lanet gitsin!
- Damn it.
Onların lanet Şerifi.
You're gonna like this. It's their fucking Sheriff.
Lanet bir lütuf.
It was a blessing you stopped him.
Lanet bir lütuf.
A fucking blessing.
Lanet sesini kıs!
Keep your fucking voice down!
Lanet yamyam.
Fucking cannibal.
Lanet olsun. O kadar sert itmeyecektin.
You didn't have to push so hard.
Tanrı'nın evinde lanet okunmaz.
Utter not damnation within the house of the lord.
Lanet olsun! Evrak imha makinelerini getir.
Get the shredders here, stat.
Lanet olsun.
Fuck.
Lanet olsun.
- If it happens before I can get to you, hold the kids tight. Fuck.
Lanet şifreyi istemeye ne gerek var ki zaten.
Wouldn't want to ask for the fucking code.
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lanet olası pislik 23
lânet olsun 45
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lanet olası pislik 23