Lütfen beni öldürme tradutor Inglês
419 parallel translation
- Lütfen beni öldürme.
- Please don't kill me.
Lütfen beni öldürme.
Please don't kill me.
Lütfen beni öldürme!
Please don't kill me!
Lütfen, lütfen beni öldürme.
Please, please don't kill me.
Yalvarıyorum sana lütfen lütfen beni öldürme!
So please don't kill me. I beg you.
Lütfen beni öldürme! Sana yalvarırım!
Please don't kill me, I'm begging you.
"Kid, Kid, lütfen beni öldürme!"
"kid, kid, please don't kill me!"
Lütfen beni öldürme, lütfen.
Don't kill me. Please...
çocuğumun hatırına, lütfen beni öldürme.
For my child's sake, please don't kill me.
Lütfen beni öldürme...
Please don't kill me...
Lütfen beni öldürme.
Don't kill me!
- Lütfen beni öldürme!
- Please, don't kill me!
- "Lütfen beni öldürme!"
- "Please, don't kill me!"
"Lütfen beni öldürme!"
"Please, don't kill me!"
- Lütfen beni öldürme!
- Please don't kill me!
Lütfen beni öldürme.
Don't kill me.
Wyatt, lütfen beni öldürme.
Wyatt. Please don't kill me.
Lütfen beni öldürme.
Please don't kill me!
Halkına Draco ile işbirliği yapmayanlara ne olduğunu göstereyim. Lütfen beni öldürme!
Let me show your fellow citizens what happens to those who don't cooperate with Draco.
- Lütfen beni öldürme.
- Please, don't kill me.
Hey, lütfen beni öldürme ucube Jason.
Hey, please don't kill me, freaky Jason.
Sana diyorum, lütfen beni öldürme ucube Jason.
I said, please don't kill me, freaky Jason.
- Lütfen beni öldürme! Lütfen.
Please don't kill me!
Lütfen beni öldürme efendim. Beni öldürme.
Don't kill me please.
Lütfen beni öldürme!
Please, don't kill me!
Hayır, Alec, lütfen beni öldürme.
No, Alec, please don't kill me.
- Lütfen beni öldürme.
- Relax, kid, nobody's gonna kill you.
Jack, lütfen beni öldürme.
Jack, don't kill me, man.
Lütfen beni öldürme.
Please. Don't kill me.
Ama lütfen beni öldürme tamam mı?
Do me a favor and try not to kill me, okay?
Lütfen öldürme beni.
Please don't kill me.
- Lütfen, öldürme beni.
- Please, don't let me die.
Oh, Lütfen, beni öldürme! Yapamam, Edwina.
Oh, please, make me not dead. I can't, Edwina.
Lütfen öldürme beni.
Please, don't kill me.
Ama öldürme beni lütfen!
But don't kill me! Please!
Öldürme beni, lütfen!
Don't kill me, please!
Lütfen öldürme beni.
Just don't kill me.
Lütfen, öldürme beni.
Please don't kill me.
Beni öldürme lütfen!
Please don't kill me!
Lütfen, öldürme beni!
- Please! Don't kill me!
Lütfen, beni öldürme, tutukla beni.
Please, don't kill me, just arrest me.
Lütfen, lütfen, beni öldürme, ben yapmadım.
Please, please, please don't kill me. Don't kill me. It wasn't me.
Lütfen öldürme beni.
Please. don't kill me.
Hayır, lütfen öldürme beni, Bay Hayalet Yüz.
No, please don't kill me, Mr Ghost Face.
Ateş etme, lütfen, öldürme beni.
Do not shoot, please, do not kill me.
- Lütfen, beni öldürme.
Please don't kill me!
Öldürme beni, lütfen!
don't kill me!
Oh aman Tanrım! Lütfen, öldürme beni!
Please, don't kill me!
Beni öldürme efendim. Beni öldürme Lütfen efendim.
Don't kill me.
Beni öldürme, lütfen!
Don't kill me, please!
Lütfen, her şeyi yaparım, yeter ki beni öldürme. "
Please I'll do anything, just don't kill me. "
lütfen beni affet 105
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni dinle 56
lütfen beni bağışla 27
lütfen beni dinleyin 37
lütfen benimle gelin 57
lütfen beni yalnız bırak 26
lütfen beni affedin 60
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni dinle 56
lütfen beni bağışla 27
lütfen beni dinleyin 37
lütfen benimle gelin 57
lütfen beni yalnız bırak 26
lütfen beni affedin 60