Ne dediğini biliyorum tradutor Inglês
218 parallel translation
Lashan'ın ne dediğini biliyorum.
I know what he said.
- Ne dediğini biliyorum.
- I know what he says.
- Ne dediğini biliyorum!
- I know you told me!
Tabii ki moronun karısına ne dediğini biliyorum.
Certainly I know what the moron said to his wife.
- Onun ne dediğini biliyorum, canım arkadaşım.
I know what it means, mon cher ami.
Baro, bir üyesinin suça iştirak etmesi konusunda... ne düşünür bilmiyorum... ama yasanın bu konuda ne dediğini biliyorum.
I don't know what the Bar Association thinks... about its members compounding a felony... but I do know what the law thinks about it.
Evet, bana ne dediğini biliyorum :
Yes, I know what you told me :
- Ne dediğini biliyorum.
- I know what she said.
- Ne dediğini biliyorum Christian.
- I know what he said, Christian.
- Ne dediğini biliyorum.
- I know what he said.
Ne dediğini biliyorum.
- I know what he said, bud.
Ne dediğini biliyorum.
I know what you said.
Ne dediğini biliyorum.
I know what he said.
Ne dediğini biliyorum.
I know what you mean.
Concannon'ın ne dediğini biliyorum ama bence, siz büyük bir hata yapıyorsunuz.
Well, I know what Concannon said, but, uh... I think you guys are making a big mistake.
İncil'in ne dediğini biliyorum, Carlos.
I know what the Bible says, Carlos.
Ne dediğini biliyorum.
I know what you're saying.
Pisliğin ne dediğini biliyorum.
I know what the fucker said.
Wilmar'ın ne dediğini biliyorum ama roket, üç numaralı hangarda değil.
I know what Wilmer told Sinclair's goon, but the rocket ain't in hangar three.
Sivil Teftiş Derneği'nin ne dediğini biliyorum, sıkıysa gelsin bu kalabalığı onlar kontrol altına alsın.
I know what the Civilian Review Committee says, but they're not doing crowd control.
Ne dediğini biliyorum.
I know what it says.
Mike, sanıyormusun ki onların ne dediğini biliyorum?
Mike, do you even think I know what the hell they're saying to me half the time?
Ne dediğini biliyorum, sadece sana ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
Yeah, I know what you're saying, man. I just don't know what to tell you.
- Ne dediğini biliyorum ve bence iyi bir fikir değil.
- I know what you're saying, and I don't think it's a good idea.
Ona ne dediğini biliyorum!
I know what you told him!
Dün gece ne dediğini biliyorum.
I know what he said last night.
- Doktorun ne dediğini biliyorum.
- I know what the doctor said.
Doktorun ne dediğini biliyorum.
I know what the doctor said.
- Sarhoş olabilirim ama ne dediğini biliyorum.
I may be drunk, but I know what she said.
- Ne dediğini biliyorum.
- I know what you're saying.
Ne dediğini biliyorum, neyi kast ettiğini de.
Pecs, I meant to say pecs. I know what you said and I know what you meant.
Bebeğim ne dediğini biliyorum ben sadece saçmalık olduğunu düşünüyorum.
Babe, I know what you're saying, I just think it's bullshit.
- Ne dediğini biliyorum.
- l know what you mean.
Bak, ne dediğini biliyorum ama ne dediğinden haberin yok.
Look, I know what you're saying, but you don't know what you're talking about.
- Ne dediğini biliyorum.
Oh, i know what he said. Go.
Ne dediğini ben biliyorum efendim.
I know what he said, sir.
Umarım ne dediğini biliyorsundur. Tabii biliyorum.
- I hope you know what you're talking about.
Hey, ne dediğini duydun mu? Bayan Harms o maceraperestle anlaşmış. Sakın söyleme, biliyorum.
Hey, tell me something will ya, how comes Miss Harms hired that drifter?
Ne dediğini duydum, ne kastettiğini de biliyorum.
I know what she said, and I know exactly what she meant.
Ne dediğini de biliyorum.
I know what you said.
İnsanların senin için ne dediğini dahi biliyorum!
I know what people think of you. It's reached my ears too.
Lütfen... Ne dediğini biliyorum, Bill.
PLEASE.
Açmayacağım çünkü ne dediğini zaten biliyorum.
The reason I won't open it is I'm fully aware what it says.
- Ne dedigini ben biliyorum.
- I know what he says.
Tatlım, biliyorum şu aralar çok kötü bir zamandan geçiyorsun ve biliyorum ki çok içtin ve ne dediğini bilmiyorsun.
Darling, I know you're having a very difficult time at the moment, and I know you've had rather a lot to drink and didn't mean what you said.
damlara ne dedigini az cok biliyorum, olan bitenin farkindayim.
I know pretty much what you told the fellas, so I kind of got the picture.
Ne dediğini tam olarak biliyorum.
I know exactly what it says.
Biliyorum onların ne dediğini takmamalıydım.
I know I shouldn't care what they think.
Delice geliyor biliyorum ama yemin ederim ama bana ne zaman tıslasa Rachel dediğini biliyorum.
I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me I know it's saying, "Rachel!"
Çevirmen mikroplarımın çalıştığını biliyorum, çünkü her zaman olduğu gibi ne kadar dağınık olurlarsa olsunlar, ne dediğini hep anlıyorum.
I know my microbe translators are working, cause as derranged as it always is, I do understand what you're saying.
- Ne dediğini biliyorum.
- I know what he's saying.
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediğini duydun mu 34
ne dediğini bilmiyorsun 33
ne dediğinin farkında mısın 25
ne dediğini bilmiyor 21
ne dediğini duydum 20
ne dediğini duydun 17
biliyorum 15888
biliyorum tatlım 44
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediğini duydun mu 34
ne dediğini bilmiyorsun 33
ne dediğinin farkında mısın 25
ne dediğini bilmiyor 21
ne dediğini duydum 20
ne dediğini duydun 17
biliyorum 15888
biliyorum tatlım 44
biliyorum canım 32
biliyorum ama 99
biliyorum hayatım 20
biliyorum baba 24
biliyorum biliyorum 28
biliyorum efendim 52
biliyorum ki 71
biliyorum anne 31
biliyorum bunu 16
biliyorum işte 83
biliyorum ama 99
biliyorum hayatım 20
biliyorum baba 24
biliyorum biliyorum 28
biliyorum efendim 52
biliyorum ki 71
biliyorum anne 31
biliyorum bunu 16
biliyorum işte 83
ne demek 1168
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne dersin 1648
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek yani 49
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne dersin 1648
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek yani 49