Ona ne söyledin tradutor Inglês
797 parallel translation
Ona ne söyledin?
What'd you say to her?
- Ona ne söyledin?
- What'd you tell her?
- Ona ne söyledin?
- What did you say?
Ona ne söyledin?
What did you say to him?
Ona ne söyledin anne?
What did you tell him, Mother?
- Ona ne söyledin?
What did you tell him?
Evet, ona ne söyledin, baba?
Yes. What did you tell him, Papa?
- Peki sen ona ne söyledin?
- And what did you tell him?
Ona ne söyledin?
What did you say to her?
Ona ne söyledin?
What did you tell him?
- Ona ne söyledin küçük boşboğaz?
- Told him what, little gabby?
Ona ne söyledin?
What did you tell her?
Ona ne söyledin?
- Why? What did you say to him?
Charles, ona ne söyledin?
Oh, Charles, what did you tell him?
Az önce ona ne söyledin?
What did you tell him just now?
Ona ne söyledin?
What did you say?
- Ona ne söyledin?
- What did you tell him?
Ona ne söyledin?
What have you told him?
Ona ne söyledin?
What did you tell him? Hmm?
Carol ve benim hakkımda ona ne söyledin?
What have you been telling her about Carol and me?
- Ona ne söyledin?
- What have you told him?
- Ona ne söyledin?
- What did you say to her?
Ona ne söyledin, anne? İçki içtiğimi mi?
What did you tell him, Mama?
- Ona ne söyledin?
What have you told him?
Ona ne söyledin?
- What have you told him?
Ona ne söyledin?
What have you told her?
Ona ne söyledin?
What'd you say to him?
- Ona ne söyledin, peki?
- What'd you tell him?
- Ona ne söyledin?
- What did you tell her?
Ona ne söyledin?
What'd you tell her?
- Ona ne söyledin?
- Well, and what did you tell them?
Şey, ona ne söyledin?
– Well, what did you tell him?
- Ona ne söyledin?
- What did you say to him?
- Ona başka ne söyledin?
What else did you tell him?
Benim hakkımda ne yalanlar söyledin ona?
What lies about me have you told him?
Ona hiç neler hissettiğini, hakkında ne düşündüğünü söyledin mi?
Did you ever tell her how you felt, how much she meant to you?
- Ona ne söyledin?
- Naomi Drake?
Ona ne anlattın, ne söyledin?
What do you tell her?
Ne söyledin ona?
What'd you tell him?
Ona cüzdanı verdiğinde, ne söyledin?
What did you say when you gave him the purse?
Ne halt söyledin ona?
What the fuck did you tell him, lady?
- Ona ne söyledin?
- I was moving into the other room.
Ne yaptın, ona köprülerden tahrik olduğunu mu söyledin yoksa?
You tell him running water under a well-lit bridge gets you hot?
- Ona nasıl söylersin? Ne diye ona söyledin?
- How could you tell him?
Ona tam olarak ne söyledin?
Just what exactly did you say to him?
Ona başka ne söyledin?
what else did you tell her?
Ne olduğunu pekala biliyorsun. Ona iyi düzüşemediğimi söyledin, seni piç kurusu.
You know what, you told him I was no fucking good that's what, bastard
- Ona ne söyledin?
What did you tell her?
En son ne zaman söyledin ona?
When was the last time you told her?
ona ne yapmasi gerektigini soyledin o da yapti.
You just tell him what to do he does it.
- Ne söyledin ona?
- What did you say to her?