English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Seninle geleyim mi

Seninle geleyim mi tradutor Inglês

147 parallel translation
- Seninle geleyim mi?
- Shall I go with you?
- Seninle geleyim mi, Vurucu?
- Will I come with you Biffer?
Seninle geleyim mi?
Shall I come with you?
- Seninle geleyim mi? - Gel!
- Not paying the fare?
Ben de seninle geleyim mi?
- Shall I come as well?
Otobüs durağına kadar, seninle geleyim mi?
Shall I come to the bus stop with you?
- Seninle geleyim mi?
- Want me to go with you?
Sevgilim, seninle geleyim mi?
Darling, shall I come with you?
Seninle geleyim mi?
You want me to go with you, Fan?
Seninle geleyim mi?
No.
- Seninle geleyim mi?
- You want me to come along?
- Seninle geleyim mi?
- I'm going with you? - Useless.
- Seninle geleyim mi?
should I come with you?
Seninle geleyim mi?
I can accompany?
- Seninle geleyim mi?
Shall I go along with you?
- Seninle geleyim mi?
- Shall I come with you?
- Seninle geleyim mi?
- Should I come with you?
- Seninle geleyim mi?
Do you want with you? No.
Seninle geleyim mi?
Should I go with you?
Seninle geleyim mi?
Shall I go with you?
Yalnız gitmekten korkuyorsan, seninle geleyim mi?
If you're worried about going alone, shall I go with you?
Usta, seninle geleyim mi!
Master, take me with you!
- Ben de seninle geleyim mi?
- May I go with you?
- Seninle geleyim mi? Sen önce işini bitir.
You better finish your work here first.
Ben de seninle geleyim mi?
Why don't I charge it up with you?
- İyi misin? Seninle geleyim mi?
- Shall I go with you?
Seninle geleyim mi?
- I'll give you handers.
Seninle geleyim mi? - Hayır, gerek yok.
Mum, do you want me to come with you?
Kendi başına mı yaparsın seninle geleyim mi?
You wanna do this on your own, or should I come with you?
Bu işi tek başına mı halledeceksin, yoksa ben de seninle geleyim mi?
Your mama's right about that. You wanna do this on your own, or should I come with you?
- Seninle geleyim mi?
You want me to go with you?
Seninle geleyim mi?
Shall I go along with you?
- Seninle geleyim mi, Şef?
- Let me come, Chief.
Seninle evine geleyim mi?
Want me to come home with you?
Yoksa seninle mi geleyim?
Or come with you?
- Seninle aşağı geleyim mi?
Want me to go downstairs with you?
- Seninle mi geleyim?
- I come with you?
Seninle komüne mi geleyim?
Come to the commune with you?
- Seninle mi geleyim?
- I can not go with you?
- Seninle geleyim mi?
- Home.
Seninle geleyim mi?
- I'll come with you. - All right.
Seninle kente mi geleyim?
You want a ride uptown?
- Ben mi seninle geleyim?
- ME come with you?
Ben mi seninle geleyim?
Me come with you?
Seninle mi geleyim?
You want me to come up with you?
Seninle beraber geleyim mi?
Want me to come along?
Seninle mi geleyim yani?
Should I go with you?
Ben ve seninle dışarı geleyim mi?
Shall I come out with you and Ben?
Seninle kulübe mi geleyim?
You want me to go to the club?
Geleyim mi seninle?
Want me to come with you?
Seninle birlikte geleyim mi?
Shall I go with you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]