English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Silahın var mı

Silahın var mı tradutor Inglês

835 parallel translation
Silahın var mı?
Have you got a gun?
Silahın var mı?
Any guns on you?
Silahın var mı?
Do you have a gun?
- Silahın var mıydı? - Evet.
You had a gun?
Sana benimkini vereyim, ama silahın var mı, Doll?
I'd let you have mine, but you got a gun, Doll?
- Silahın var mı?
- Do you carry a gun?
- Silahın var mı?
- Got a gun?
Silahın var mı?
You got a gun?
- Silahın var mı?
- You got a gun here?
Sam, silahın var mı?
Sam, you got a gun?
Silahın var mıydı?
Did you have a gun?
- Silahın var mı?
- Did you bring your gun?
- Silahın var mı? - Hayır.
- You have a gun?
Küçük bir sürpriz, Bay Tintin. - Silahın var mı?
That's one little surprise, Mr. Tintin, and there'll be others.
Silahın var mı?
You have a gun?
Kendine ait bir silahın var mı?
You got a gun of your own?
- Silahın var mı?
Have you got a gun?
Silahın var mı?
Are you armed?
Silahın var mı dedim?
Do you have a gun?
- Silahın var mı? - Hayır.
- Do you have a gun?
Silahın var mı?
You wearing a gun?
- Silahın var mı?
Do you have any weapons?
Silahın var mı?
You got a gun? .
Silahın var mı?
Got any weapons?
Silah taşıma ruhsatın var mı?
You got a pistol permit?
Özel bir silahınız var mı?
Have you got any special axe to grind?
Silahınız mı var?
You have a weapon.
- Silahın var mı?
Got a gun?
Silahınız var mı?
Have you got a gun?
- Karınızın silahı var mı bay Kingsby?
- Did your wife own a gun, Mr. Kingsby?
Crystal'ın silahı var mıydı yok muydu?
Did Chrystal own a gun or didn't she?
Silahın var mı?
- Yes.
- Yanınızda silahınız var mı? - Evet.
- You have a gun?
Yaşlı adam silahın gerisinde olanın delikanlı olması gerektiğini söyledi ve silahın arkasında ben varım.
Now, the old man just said that it was the gent behind the guns that count, and I'm behind these.
Bir düzine değişik silah planım var! Hepsi de savaşın yönünü değiştirecek kapasitede!
I've a dozen others, all of them capable of turning the whole course of the war!
Çok korktum. Hem artık bir silahın da var.
I'm too scared, now that you got a gun.
- Silahın ve çantan var mı?
- Got a rifle and pack?
Flora Vista'ya gidiyorlar. - Silahınız var mı Greer?
They're headed for Flora Vista, all right.
Bakın, silahımın ruhsatı var.
Look, I got a permit for it.
Harrington'un West'i öldürmek için Alice'in silahını ödünç alması için bir neden yoktu, var mıydı?
There was no reason for Harrington to borrow Alice's gun to kill West, now was there?
Silahınız var mı efendim?
Have you a gun, sir?
- Silahınız var mı?
- Do you have any guns?
Barın arkasında gizli silah rafları var mı?
Are there concealed gun racks behind the bar?
Kaç silahınız var?
- I'm fine.
Silahınız var mı?
Do you have a gun?
Kaç asker, kaç silah düşmanımızın bu işte kaç tane tankı var.
How many men, how many guns how many tanks the enemy are throwing into this.
Hiç silahınız var mı?
Have you any weapons?
- Silahınız var mı?
- Have you got a gun?
Hazırladığımız yerde yeterli elementler de var ikiniz de bunlardan silah yapabilecek ve birbirinizi imha edebileceksiniz, zaten amacınız da buydu.
The place we have prepared for you contains sufficient elements for either of you to construct weapons lethal enough to destroy the other, which seems to be your intention.
Silahınız var mı?
Got any firearms?
Ve silahını getir. Her adama ihtiyacımız var.
And bring your rifle.We'll need every man we can get our hands on.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]