English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ V ] / Vurun onu

Vurun onu tradutor Inglês

373 parallel translation
- Vurun onu.
- Shoot him.
Vurun onu.
Shoot him.
Vurun onu.!
Shoot him!
Vurun onu!
- Shoot it down!
- Vurun onu!
- Shoot it down!
- Evet, vurun onu!
- Yeah, shoot it down!
Vurun onu korkak olduğunu biliyordum. Çabuk olun kaçıyor.
I knew he was yellow, running away saving his rotten hide!
Irmağımızı geçerse vurun onu.
But if he crosses our river, shoot.
Vurun onu!
Bring him down!
Vurun onu Yüzbaºi.
Shoot him, Captain.
Vurun onu!
Shoot him!
Kapıyı açın diyor. Silahını çekmeden vurun onu!
- You're feeling sick, huh?
- Vurun onu, Bay Finch.
- Take him, Mr Finch.
Junior, Prien, alta geçince vurun onu.
Junior, Prien, get him when he passes underneath.
- Vurun onu.
- Shoot it.
Vurun onu, albay!
Bust him, colonel, sir!
- Vurun onu!
- Shoot him!
Vurun onu.
Shoot her.
Vurun onu.
Kill him.
Vurun onu.
Have him shot.
Vurun onu Bay Benedict.
Shoot him, Mr. Benedict.
- Siz vurun onu, efendim.
You shoot him, sir
Siz moronlardan onu derhal bulmanızı istiyorum... ve o çöpçü adama gelince, görür görmez vurun onu.
I want you morons to find her... and as for that garbage man, I want him shot on sight.
Vurun onu!
No one!
Vurun onu.
Shoot it.
Vurun onu!
Shoot that one!
Aşağı götürün ve vurun onu.
Take him below and shoot him.
Vurun onu! Başının arkasından!
Now, Sir, in the back of the head.
Vurun onu, vurun onu!
Hit it, hit it, hit it!
Dorothy, bunu düğün töreninde de yapabilir. Vurun onu.
He may do that at the ceremony.
Vurun onu
drop him
Vurun onu!
DEMPSEY : Get him!
Vurun onu!
Shoot her!
Vurun onu.
Get him.
Vurun onu!
Shoot Him!
Vurun onu!
Take him!
Çatıda biri var. Vurun onu!
Someone's on the roof.
Gelin vurun onu!
Come in and shoot!
Vurun onu!
Whack him!
Ve bir kez daha kaçmaya kalkışırsa, onu vurun!
And if he tries to escape this time, shoot him!
Katıra semer vurun, ya da katıra her ne yapıyorsanız onu yapın, ama hemen harekete geçin!
And saddle up that mule, or whatever you do to mules, but get started and fast!
Vurun onu!
Ram him!
Ne olursa olsun onu vurun.
Shoot him anyway.
beş kişi kaybettik. onu vurun.
We lost five.
? Yolumuzdan çekin ve onu vurun.
Get her out of the way and shoot her.
Onu zincire vurun!
Put him in chains!
Onu vurun işte!
Shoot it down! Come on!
Ben onu öğrenmek için hayatımı riske atayım, siz onu vurun.
I risked my life to get him, and you shoot him.
Eğer içeri bir adım attığı takdirde, onu derhal vurun!
If he takes one step toward that entrance, shoot him!
Onu çabuk vurun ve geri aşağı gelin.
Just shut him in and come back down.
Onu vurun.
Just shoot her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]