Öldür beni tradutor Inglês
2,170 parallel translation
Öldür beni!
Kill me!
Öldür beni!
Just kill me!
Hadi öldür beni.
Just kill me now.
Öldür beni, Viking.
Just kill me, Viking.
Öldür beni.
Kill me.
- Öyleyse öldür beni.
Then kill me.
- Hadi ama! Öldür beni.
- Come on, kill me.
- Lütfen. Öldür beni daha iyi.
Put a gun in my uth.
Öldür beni de kurtulayım.
Why don't you just kill me instead!
Bunda ciddiysen, o zaman öldür beni.
If you mean it, then please kill me.
Gördün mü, "öldür beni" dediğimde beni öldürmüş olsaydın bunu duymak zorunda kalmayacaktım.
See, if you had killed me when I said "kill me".. ... I wouldn't have had to hear that.
Öyleyse, öldür beni.
If you mean it, then please kill me.
Bebe mavisi mi! Hemen şimdi öldür beni!
Baby blue, kill me now!
Benimle konuşursa, öldür beni!
If she talks to me, shoot me.
Benim yüzümdense, öldür beni!
If it's because of me, then kill me!
- Öldür beni. - Hayır.
- Just kill me.
Öldür beni kızım.
Kill me, my daughter.
Öldür beni Anna!
Kill me, please kill me Anna!
Öldür beni, lütfen!
Kill me, please!
Öldür beni Bennie, öldür.
Kill me, Bennie. Kill me.
Öldür beni, Raymond.
Kill me, Raymond.
Öldür beni, adamım.
Fuck me, man.
Öldür beni. Çünkü kaybettim.
Kill me, because I lost.
Erkeksen öldür beni.
Kill me if you're a man.
- Öldür beni!
- Kill me!
- Öldür beni.
- Kill me.
Lütfen... öldür beni.
Please... kill me.
Öldür beni daha iyi.
Killing me is better
Öldür beni.
I see the logic in that.
Öldür beni.
kill me.
- Beni öldür.
- Kill me.
Beni öldür! O yaşasın!
- Take my life, let her live!
Eğer insansan, eğer içinde bir parça olsun insanlık veya merhamet varsa,... beni öldür, fakat çocuğa zarar verme.
If you are a human being, if you have an ounce of humanity or compassion in you, then kill me but do not harm the boy.
Peki, beni de öldür!
Fine, kill me too!
Boş ver, beni hemen öldür.
Forget it, Just kill me now.
Beni öldür!
Kill me!
O zaman beni de öldür!
Kill me already!
Beni de öldür!
Kill me already!
Lütfen beni öldür.
Kill me, please.
Beni ister öldür ister kurtar, her iki şekilde de pişman olacaksın.
Kill me or save me, you'll regret either way.
Hemen beni öldür.
Just stop my breath.
- Beni öldüreceksen öldür.
- You can kill me.
Beni öldür!
Kill me.
Böyle bir şey yaptığımı öğrense, beni öldür.
She'd kill me if she knew some of the stuff I do.
Gerçek Jagaro benim, beni öldür.
I'm the real Jagaro, kill me.
Eğer ölmek istiyorsan, kendini öldür. Beni zahmetten kurtarırsın.
If you want a die kill yourself now and save me the trouble.
Pekala, evet, evet beni öldür.
Allright ohh! yes, yes yeah, kill me, yes.
Ya da beni öldür eğer düşmanın sayıyorsan beni.
Or kill me if you think I'm a foe.
Beni tekrar tekrar öldür boğazımı kes, parçalara ayır fakat asla seni sevmeyeceğim.
Kill me again and again, slit my throat, tear me to pieces, but I will never love you.
Beni almaya gelmeden önce olabildiğince vakit öldür.
Wait as long as you can before coming to get me.
Reddedersen hemen beni öldür.
If you refuse, start by killing me now.
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimsin 41
benimle 208
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimsin 41
benimle 208
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21