English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Boyu 1

Boyu 1 tradutor Espanhol

262 parallel translation
Boyu 1.80 in üzerinde, dalgalı siyah saçları var ve çok yakışıklı.
Mide 1,82 metros, con pelo oscuro ondulado y es muy guapo.
Boyu 1,78, koyu kahverengi saçlı, kahverengi gözlü.
Altura : Aproximadamente 1,75 m. Pelo :
Siyah saçlı, mavi gözlü, boyu 1,80 civarında tıpkı pithecanthropus erectus heykeline benziyor.
Tiene pelo negro, ojos azules, más o menos 1,80 de alto... y es igual que la estatua del pithecanthropus erectus, exacto.
Hesap yapalım, gölün boyu 100 mil, eni 50 mil.
A ver, el lago mide 1 60 km de largo por 80 km de ancho.
Boyu 1.80 kadardı.
Medía 1,85 m.
Sam Cobbett, 26 yaşında 72 kilo boyu 174 cm kahverengi saçIı, gözleri koyu renk solgun ten rengi.
Sam Cobbett, 26 años peso 72 kg 1,70 m de altura cabello castaño, cejas oscuras tez clara.
Karımın boyu 1,50'ydi, biliyor musun?
¿ Sabía que mi esposa medía 1,50 m? Era la cosa más pequeña que haya visto.
Daha o zamandan boyu 1.85'ti.
Él ya medía 1'92.
Boyu 1.60 civarı ve kiloluydu.
Medía como 1,60 y era un poco gordo.
- Şey... ayak izlerine bakarsan boyu 1,95 falan olmalı.
- Bueno... a juzgar por sus huellas, mide más de dos metros.
Boyu 1.75, saçları kırlaşmış biri miydi?
¿ Medía 1, 75? ¿ Pelo canoso?
Dr. Ashford'un boyu 1,88 civarında dedim. YOSHIKO BAHÇELERİ
Le dije que el Dr. Ashford era casi de 2 metros.
- Babanın boyu 1.80'den uzundu.
Su padre es un hombre muy alto, ¿ verdad?
Boyu 1.8 metreydi ve güneş paneli vardı.
Unos dos metros de altura, con un panel solar.
Boyu 1,85 ile 1,90m arası. Zayıf, yaklaşık 80 kg civarı. Soluk tenli.
Como de 1,90 mts., delgado, 79 kilos de peso, rostro pálido.
Boyu 1.78, kahverengi saçlı, mavi gözlü.
1,80m., pelo marrón, ojos azules.
Boyu 1.75 civarında olan herkesi sorguluyoruz.
Estamos interrogando a todos los hombres que miden alrededor de 1,7 5m.
Boyu 1.78, saçları kestane rengi, mavi gözlü.
1,7 5m., pelo castaño, ojos azules.
Boyu 1.57 olan kocası öğlen olmadan asla içki içmeyen ve güzellik uzmanı olan biri.
Mide 1,58 metros, su marido nunca bebe antes del mediodía y es esteticista.
Viyetnamlıların ortalama boyu 1.60.
La altura de los Vietnamitas es en promedio 1.60 m.
Sarışın, mavi gözlü, boyu 1,70.
Rubia, ojos azules, 1'70.
Boyu 180 cm, kilosu 65 kg ve kan grubu AB.
Altura : 1,80 m, peso : 65 kg, sangre tipo AB.
- Biliyor musun, flörtümün boyu 1.88.
- ¿ Quieres ver a mi pareja? Mide 1,88.
Barry'nin boyu 1.95 ti.
Barry medía 1 m. 91.
Boyu 1,85.
1,82 m de alto.
Boyu 1.93 sakallı İskandinav tanrılarına benziyor.
Parece uno de esos dioses nórdicos con barba.
Fakat onun da boyu 1,90, o da 115 kilo...
Y también mide 1 metro 90, pesa 115 kg...
Jay'in boyu 1.95'ti.
Jay medía 1,95 m.
Ağırlığı 75 kilogram boyu 1,75 metre.
Pesa 75 kilos in extremis, 1,75 metros de altura.
Beyaz erkek, boyu 1,80 ile 1,70 arasında, yüzü maskeli.
Varón de raza blanca, 1,80 m, con una máscara de esquí.
Ama bir dolara beni ömür boyu unutmayacaksin.
2 a 1. Un dólar, y se acordará de mí toda su vida.
Ömür boyu yıllık 1000 sterin emekli maaşını miras bırakıyorum.
" le lego una renta anual de £ 1.000, que deberá entregársele mientras viva.
Boyu? 1.50 kadar.
Uno sesenta, no más.
Aşağı yukarı yaşı : 42, boyu : 175 cm, kilosu : 65 kg.
Edad aproximada : 42 años. Altura : 1.72. Peso : 65.
Onun boyu, ayakkabısız, çorapla, olsa olsa 1 metredir.
Gabrielle Gerard con medias mide menos de un metro.
İlk katil bir devdi, tam 1.90 boyu vardı, şaşı gözlü, alınsız.
El primer asesino era gigante, seis piés de altura, ojos entrecerrados, sin frente
Boyu 4'8 " - onları zengin bir cüceye satmak zorunda.
Mide 1.45 m. Ahora tendrá que vendérselos a alguna enana rica.
Kızların boyu herhâlde 1,80 falan.
Lo menos miden 1,80 m.
Yüksekliği 1.5, boyu 3 metre, ağırlığı 180 kilodur.
Pidió "Lo que el viento se llevó", "Los miserables"... y "La mujer del teniente francés".
Aslan büyük, vahşi bir hayvandır. Yüksekliği 1.5, boyu 3 metre, ağırlığı 180 kilodur. Saatte 65 km / h hızla koşar ve sivri dişli, korkunç uzun, jilet gibi keskin pençeleriyle sizi parçalayabilir.
Un león es una bestia salvaje enorme... de aproximadamente un metro y medio de alto, tres de largo... doscientos quilos de peso, que corre a 60 Km / h... con dientes agudos y afilados y unas zarpas muy largas con... las que puede abrirle el vientre en menos de un "Eric Robinson".
1,80 metre demek? Ya boyu?
- Uno metro ochenta. ¿ Y de largo?
Şuradaki kapı var ya İşte oradan geçecek 2 metre 10 mu boyu Yoksa 1.30 mu?
Entrará Por esa puerta. ¿ Medirá 1,80 m, 2,40 m? ¿ O sólo 1,30 m?
İriyarı değildi. Boyu da 1,70 civarındaydı.
De constitución menuda, un metro y medio.
Adı John Leslie Stevenson. İngiliz, kendisi bir cerrahtır. Yaklaşık olarak 37 yaşlarında, sarı saçlı, temiz suratlı ve boyu yaklaşık 1.84 m.
Se llama John Leslie Stevenson, es inglés, es cirujano... tiene aproximadamente 37 años... cabello muy rubio, bien afeitado... de aproximadamente 1.8O de altura.
1,80 boyu vardı.
Medía 1,80 m.
İki bavul eni : 90 santim boyu : 75 santim kalınlığı : 25-30 santim.
Dos maletas 1 metro de largo 80 cm de alto de 22 a 25 cm de grosor.
Nabisco, aile boyu. Sadece $ 1.69.
Galletas Nabisco en empaque familiar, por sólo $ 1.69.
- Boyu 1.65 m. kadardı.
¿ Qué altura tenía Bonita Cruz?
Evet. Boyu kaçtı, 1,55 en fazla 1,58 mi?
Sí, cuanto mide ella, ¿ 1.82, 1.83 cómo máximo?
Ceza kanununun 40.bölüm 3.paragrafı ve 43.bölüm 1.paragrafı uyarınca, 40 defa kırbaçlanmasına ve sonrasında zorla çalıştırılmak üzere ömür boyu hapsine karar verildi.
De acuerdo con el capítulo 40, sección 3 y el capítulo 43, sección 1 será castigado con 40 latigazos y después a trabajos forzados de por vida. Lleváos al prisionero y ejecutar la sentencia.
Helen uzundu. 1.70 boyu vardı.
Ella era alta. Medía 1,74 m.
1000 97
1500 29
1600 18
1900 31
1200 21
1948 32
1912 20
1946 36
1989 26
1969 41
1957 22
1917 19
1947 45
1961 20
1930 53
1941 48
1910 28
1934 20
1924 19
1935 33
1800 21
1956 32
1922 21
1955 43
1933 47
1919 27
1905 17
1953 28
1954 17
1949 25
1932 31

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]