Burası çok güzelmiş tradutor Espanhol
67 parallel translation
Burası çok güzelmiş, Franz.
Es hermoso aquí, Franz.
Burası çok güzelmiş!
Es bonito esto.
Hey, burası çok güzelmiş.
Es muy bonito, ¿ no?
Burası çok güzelmiş.
Había mucha belleza aquí.
Burası çok güzelmiş.
Está lindo aquí.
Burası çok güzelmiş.
Se está muy agradable aquí.
Burası çok güzelmiş. Geldik mi? Bu akşam için evet.
- Es bonito esto. ¿ Ya hemos llegado?
Burası çok güzelmiş.
Este lugar es muy agradable.
Burası çok güzelmiş.
Esto es muy bonito.
- Evet, burası çok güzelmiş.
- Sí, se está genial aquí.
- Burası çok güzelmiş. İçerde şapka takamazsın.
- No lo puedes usar aquí adentro.
Burası çok güzelmiş!
¡ Este lugar es fabuloso!
Burası çok güzelmiş.
Es un lugar agradable.
Burası çok güzelmiş.
Este lugar es realmente hermoso.
Burası çok güzelmiş...
Se nota que aquí vive un pintor.
Burası çok güzelmiş.
Aquí estamos.
Burası çok güzelmiş.
Se esta bien aquí.
Burası çok güzelmiş.
Qué bien se está aquí.
Burası çok güzelmiş.
Este lugar es genial.
Gerçekten burası çok güzelmiş evlat.
Verdaderamente, Tienes un hermoso lugar aquí, hijo.
Burası çok güzelmiş.
Este lugar es bonito.
Burası çok güzelmiş...
Caray, este lugar es genial.
- Burası çok güzelmiş Ziva. - Teşekkürler.
- Hermoso sitio el que tienes, Ziva.
Burası çok güzelmiş.
Tienes una casa bonita.
Burası çok güzelmiş Buzz.
- Es agradable, Buzz.
Burası çok güzelmiş, değil mi?
Es bonito por aquí.
- Burası çok güzelmiş.
- Esto mola.
Burası çok güzelmiş.
Este lugar es tan bello.
- Burası çok güzelmiş.
- Este lugar es muy lindo.
Burası çok güzelmiş, Vince.
Esta casa es hermosa, Vince.
Burası çok güzelmiş!
Es muy agradable aquí.
Burası çok güzelmiş.
Esto es muy lindo.
Burası çok güzelmiş.
Es tan precioso todo aquí fuera.
Burası çok güzelmiş.
Esto es precioso.
Burası çok güzelmiş.
Es muy lindo estar aquí.
Burası çok güzelmiş.
Es un bello restaurante.
Burası çok güzelmiş.
Esto es... Es muy agradable.
Burası çok güzelmiş, huzur veriyor.
Es muy lindo, reconfortante.
Burası çok güzelmiş, Dexter.
Es hermoso aquí, Dexter.
Burası çok güzelmiş, Dexter.
Es hermoso aquí afuera, Dexter.
Çok güzelmiş burası.
Bonito local.
Burası gerçekten çok güzelmiş.
¡ Qué casa tan bonita!
Burası gerçekten çok güzelmiş.
Se está muy bien aquí.
- Burası çok çok güzelmiş.
Pero esto es precioso.
Burası gerçekten çok güzelmiş. Bahse girerim Charlie çok severdi.
Es agradable aquí afuera, de verdad apuesto que a Charlie le hubiera gustado.
- Burası çok güzelmiş. - Sana yalan söyleyecek değildim ya.
- Es agradable aquí.
Çok güzelmiş burası.
Esto es maravilloso.
Aslında burası çok güzelmiş.
Sabes, deberíamos escribir todo esto. - Sí, voy a coger un boli.
Çocuklar, burası gerçekten çok güzelmiş.
Chicos, este sitio es guay de verdad.
Burası çok güzelmiş.
Es tan hermoso aquí.
Burası sonbaharda çok güzelmiş.
Esto es precioso en otoño.
burası çok sıcak 100
burası çok güzel 113
burası çok karanlık 29
burası çok hoş 17
burası çok soğuk 56
burası çok kalabalık 22
burası çok gürültülü 18
çok güzelmiş 157
güzelmiş 286
burası neresi 137
burası çok güzel 113
burası çok karanlık 29
burası çok hoş 17
burası çok soğuk 56
burası çok kalabalık 22
burası çok gürültülü 18
çok güzelmiş 157
güzelmiş 286
burası neresi 137
burası 1024
burası güzel 53
burası benim odam 36
burası da neresi 23
burası benim evim 203
burası iyi 66
burası benim 31
burası sıcak 33
burası soğuk 30
burası mı 223
burası güzel 53
burası benim odam 36
burası da neresi 23
burası benim evim 203
burası iyi 66
burası benim 31
burası sıcak 33
burası soğuk 30
burası mı 223