English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ D ] / Deli misin sen

Deli misin sen tradutor Espanhol

1,726 parallel translation
Deli misin sen?
¿ Está loco?
Oğlum, deli misin sen?
Estás más loco que dos cabras.
Deli misin sen?
¿ Estás loco?
Deli misin sen?
¿ Estás loca?
Deli misin sen, Andy? Babamın bana ne söyleyeceğini biliyor musun?
¿ Sabes qué me diría mi padre?
- Deli misin sen! Hepsi senin yüzünden!
- ¡ Estás loco!
Bu ne be? ! Deli misin sen?
¿ Estás loca?
- Bütün takımın başına bela açacaksın! - Deli misin sen!
Tu mierda va a salpicar a todo el equipo.
Deli misin sen?
Está loco?
. Deli misin sen? .
¿ Estás loco?
Deli misin sen?
¿ Qué? , ¿ Estás loco?
Deniz kızları hakkında birşey biliyor musun, deli misin sen?
¿ Sabes algo de sirenas? ¿ Estás loca?
Deli misin sen?
¿ Qué eres? ¿ Loco?
Gabita, deli misin sen?
Gabita, ¿ estás loca?
Nikahımda kafam kıyak olamam, deli misin sen?
No puedo drogarme en el día de mi boda, ¿ estás loca?
Havaalanından kimseyi alamam. Deli misin sen?
No puedo ir a recoger a nadie al aeropuerto.
- Sen deli misin?
- ¿ Estás loco?
Sen deli misin?
¿ Estás loca?
Sen deli misin?
¿ Estás loco?
Sen deli misin?
¿ Está loco?
Sen deli misin? Neden?
¿ Estás loca?
- Sen deli misin? - Besbelli.
- ¡ Obviamente!
- Deli misin sen?
- Estás Loco?
- Sen deli misin?
- ¿ Estás loca?
Hayır, hayır, sen deli misin?
No, no, no, no. ¿ Estás loco?
Sen deli misin?
Ests loca?
- Sen deli misin? Bunu sana yapmam.
Sabes que no te haría eso.
- Sen deli misin?
- ¿ Está loco?
Sen deli misin? Onlara karşı değilim.
No voy a enfrentarme a ellas.
Nesin sen, deli misin Ne yapıyorsun?
¿ Qué? ¿ Estás loca? ¿ Qué haces?
Sen deli misin?
¿ Es que estás loca?
Ahbap sen deli misin?
¿ Estás loco?
- Sen deli misin?
Vamos, solo piénsalo.
- Sen deli misin?
- Estás enfadado?
Sen deli misin?
Que, ¿ estás loca?
Sen deli misin?
Estas loco?
Hey, sen deli misin?
¿ Ei tío, estás loco?
Ne, sen deli misin?
¿ Qué, estás loco?
Amcamı öldürmeye çalışan Alaskalı deli kız sen misin?
¿ Tú eres la mujer loca de Alaska que quiso matar a mi tío?
Deli misin nesin sen?
¿ Qué pasa contigo, loca?
- Sen deli misin kadın?
- ¿ Estás loca mujer?
- Sen deli misin?
- ¿ Te volviste loco?
Bence biri Billie'ye yasadışı bir dövüş önerdi. - Sen de anında atladın. - Deli misin be adam?
, que alguien le ofreció a Billie una pelea ilegal, y viste la oportunidad de un día de paga.
Sen deli misin?
¿ Estás loco? ...
Deli misin, sen?
Qué, está loco?
Sen deli misin?
¿ Y patatas fritas de marca?
- Deli misin sen?
Oh, Dios Mío.
Sen deli misin? Hayatta olmaz.
De ninguna manera.
Ne, sen deli misin?
¿ Qué? ¿ estás loca?
Sen deli misin!
¿ Qué?
Sen deli misin?
¿ Estás enojado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]