Gidiyor muyuz tradutor Espanhol
675 parallel translation
Bu kış Florida'ya gidiyor muyuz hayatım?
¿ Vamos a ir a Florida este invierno, cielo?
Gidiyor muyuz, gitmiyor muyuz?
¿ Nos vamos o no?
- Baba, gidiyor muyuz? - Evet, gidiyorsunuz.
Padre, ¿ iremos?
Gidiyor muyuz? Geceyi beklemeyecek miyiz?
¿ Así que no esperamos a la oscuridad?
- Gidiyor muyuz?
- ¿ Nos vamos?
- Baba. Sahiden gidiyor muyuz?
¿ De verdad nos vamos?
- Şimdi gidiyor muyuz efendim?
- ¿ Nos vamos, señor?
Gidiyor muyuz Johnny?
¿ Nos vamos, Johnny?
Baba, şimdi gidiyor muyuz?
Descuida. Papá, ¿ nos vamos ya?
Gidiyor muyuz?
¿ Irnos?
Gidiyor muyuz?
¿ Sí?
Yüzmeye gidiyor muyuz?
¿ Nos vamos a nadar?
- Gidiyor muyuz?
- ¿ Vamos?
Kopenhag'a gidiyor muyuz?
¿ Vamos a Copenhague?
Tobiki'ye gidiyor muyuz şimdi?
¿ Vamos Tobiki ya?
- Gidiyor muyuz?
- ¿ Sí?
Sen ahmaksın. Gidiyor muyuz?
Eres un tarugo. ¿ iremos a Trouville?
Karakola gidiyor muyuz şimdi?
¿ Me va a llevar a la comisaría?
Gidiyor muyuz?
Vamos.
- Gidiyor muyuz? Hayır.
- ¿ Nos vamos?
- Silvio, yiyor muyuz, yoksa gidiyor muyuz?
- Silvio, ¿ comemos o nos vamos?
- Eve gidiyor muyuz?
- ¿ Nos vamos a casa?
Gidiyor muyuz?
¿ Vamos adelantados o no?
Randevumuza gidiyor muyuz?
Tenemos una cita. - ¿ Y los niños?
Gidiyor muyuz? Çabuk ver kararını!
- ¡ Decídete de una vez!
İngiltere'ye gidiyor muyuz kaptan?
¿ A Inglaterra, Capitán?
Gidiyor muyuz?
Vamos alla?
Gidiyor muyuz, gitmiyor muyuz?
¿ Vamos o no?
Hayır, sanmıyorum, gidiyor muyuz Barbara?
No, no creo, ¿ vamos Barbara?
- Gidiyor muyuz baba?
- ¿ Vamos, papá?
Sinemaya gidiyor muyuz?
Voy a anotar la dirección antes que me olvide. - Bueno, ¿ qué?
Babacığım, akşam sinemaya gidiyor muyuz?
Oye papá, voy al cine esta noche, ¿ vienes conmigo?
Peşlerinden gidiyor muyuz?
¿ Los perseguimos?
- Yakında Amerika'ya gidiyor muyuz?
- ¿ Vamos pronto a América?
Pekala, gidiyor muyuz?
¿ Bien, podemos empezar a movernos o no?
Sunağa gidiyor muyuz, Peder?
¿ Debemos ir?
Gidiyor muyuz?
¿ Nos vamos?
Gidiyor muyuz?
¿ Nos vamos o qué?
- Sarışınım, gidiyor muyuz?
- ¿ Rubia, nos vamos?
- Hadi şimdi yemeğe gidiyor muyuz?
- ¿ Vamos a ir a comer?
- Akşam sinemaya gidiyor muyuz?
- Tonterías. ¿ Vamos al cine?
Gidiyor muyuz?
Nos vamos?
- Gidiyor muyuz?
- ¿ Se van?
Gerçek olamaz bu! Sahiden gidiyor muyuz?
, es realmente grandioso.
Tamam, gidiyor muyuz?
¿ Se va bien?
Gidiyor muyuz?
¿ Nos vamos de aquí?
Eve gidiyor muyuz?
Vamos a casa?
Sunağa gidiyor muyuz?
¿ Vamos?
Ne oldu, gidiyor muyuz?
- ¿ Nos vamos?
Gerçekten gidiyor muyuz?
¿ Nos vamos?
Gerçekten gidiyor muyuz?
¿ Nos vamos de verdad?
gidiyorum 1257
gidiyor 253
gidiyorsun 93
gidiyor musun 364
gidiyoruz 1350
gidiyorum ben 24
gidiyorsunuz 20
gidiyor musunuz 95
gidiyorlar 124
gidiyor mu 22
gidiyor 253
gidiyorsun 93
gidiyor musun 364
gidiyoruz 1350
gidiyorum ben 24
gidiyorsunuz 20
gidiyor musunuz 95
gidiyorlar 124
gidiyor mu 22