Merhaba joe tradutor Espanhol
330 parallel translation
Merhaba Joe. Ne haber?
Hola, Joe. ¿ Novedades?
- Merhaba Joe.
- Hola, Joe.
- Merhaba Joe.
- ¡ Ah, hola, Joe!
Merhaba Joe. Ne oluyor?
Hola, Joe. ¿ Qué tal?
- Merhaba Joe!
- ¡ Hola, Joe!
Merhaba Joe.
Hola, Joe.
Merhaba Joe!
¡ Hola, Joe!
Merhaba Joe. Nasıl gidiyor?
Hola, Joe. ¿ Cómo van?
Merhaba Joe.
Hola, guapo.
Merhaba Joe, senin olduğunu bilmiyordum.
Hola, Joe.
Merhaba Joe.
Hey, Joe.
"Merhaba Joe. Nasılsın?" Hepsi bu.
"hola, Joe. ¿ Cómo estas?" Y eso es todo.
Merhaba Joe. Nasılsın?
Hola, Joe. ¿ Cómo estas?
Merhaba Joe, her sey yolunda mi?
Hola, Joe, ¿ todo bien?
Merhaba Joe. Nöbetçi polis beni aradığını söyledi.
Hola, Joe.
Merhaba Joe. Babamın arabasını arakladım.
Oye, Joe, robé el coche de mi papá.
Merhaba, Joe.
Hola, Joe.
Merhaba. Kusura bakma, küçük bir şakaydı işte.
Hola Joe lo siento, era sólo una pequeña broma.
- Merhaba, Joe.
- Hola, Joe.
Merhaba, Joe. Bir dakikalığına zimmetine para geçirmeyi bırakıp beni dinleyebilir misin?
¿ Puedes dejar de hacer desfalcos un momento?
- Merhaba Joe.
- Buen día, Joe.
- Merhaba, Joe.
Vaya, te afeitaste.
- Görüşmeyeli uzun zaman oldu. - Merhaba, Joe.
- Cuánto tiempo.
- Merhaba George.
- Hola, Joe.
- Merhaba, Joe.
Hola, Joe.
Az sonra. Merhaba, Joe.
Hola, Joe.
Merhaba, Joe! Ne yapmaya çalışıyorsun?
Tommy, tía Hattie está esperando en la estación y quisiera...
Merhaba, Joe, Barry.
Hola, Joe, Barry.
Merhaba, Joe.
Hola, Joe. - Hola, Joe. - Hola.
Merhaba Bayan Fulton. İyi akşamlar Joe.
- Hola, Sra. Fulton.
- Merhaba Joe.
Hola, Joe.
- Merhaba, Joe.
¿ Qué tal, Joe?
Pam, bu da Joe. - Merhaba. - Merhaba, Pam.
Pam, éste es Joe.
Oh, merhaba, Joe.
- hola, Joe.
Merhaba Joe.
Hola.
Oh, merhaba Bay Lampton. Sanırım sana artık Joe demeliyim.
Deberé empezar a llamarle Joe.
Merhaba. Ben Joe.
Hola, soy Joe.
Merhaba, Joe.
¡ Hola, Joe!
- Merhaba, Joe.
- Hola Joe.
- Merhaba, Joe. Diz nasıl?
- Hola, Joe. ¿ Qué tal la rodilla?
Merhaba, Joe. Oh ne zahmet ettiniz!
No debiste traer nada.
Merhaba, ben Joe Morgan.
Hola. Soy Joe Morgan.
Merhaba, Joe, nasıl gidiyor?
- Hola, Joe, ¿ cómo te va?
Merhaba Joe.
- ¿ Usted es qué?
- Selam Joe. - Merhaba.
¡ El gran Joe!
Merhaba, Joe!
Hola, Joe!
- Merhaba, Joe!
Hola, Joe.
- Merhaba, Joe! - Bart?
Hola, Joe.
Merhaba, ben Joe. Bu gece polis balosuna gidiyormusun?
Hola, soy Jo. ¿ lrás esta noche al baile de la policía?
Merhaba, Joe. Oh ne zahmet ettiniz!
Gracias. ¡ No te hubieras molestado!
Oh, merhaba, Amerikalı Joe, sosisli sandviç standı nerede?
Ah, hola, Joe norteamericano, ¿ dónde queda el puesto de hamburguesas?
joel 234
joey 1328
joe amca 21
joe nerede 16
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
joey 1328
joe amca 21
joe nerede 16
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
merhaba dostum 53
merhaba bebeğim 67
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba sevgilim 57
merhaba dostum 53
merhaba bebeğim 67
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba çocuklar 181
merhamet yok 17
merhaba sam 53
merhaba frank 38
merhaba evlat 57
merhaba john 41
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba çocuklar 181
merhamet yok 17
merhaba sam 53
merhaba frank 38
merhaba evlat 57
merhaba john 41