Neredeydiniz tradutor Espanhol
1,377 parallel translation
4 Aralık Salı günü saat beşle altı arası neredeydiniz, söyleyebilir misiniz?
¿ Me puedes decir donde estaba entre las cinco-seis del Martes 4 de Diciembre?
Teğmen Valerii, patlama sırasında neredeydiniz?
Tte. Valerii, ¿ dónde estaba usted en el momento de la explosión?
Çavuş Tyrol, bombalama esnasında neredeydiniz?
Jefe Tyrol, ¿ adónde estaba en el momento de la explosión?
Dört yıl önce neredeydiniz?
En donde estabas hace cuatro años?
İkiniz bu gece neredeydiniz?
¿ Dónde estaban los dos esta noche?
Neredeydiniz?
DAVE : ¿ Dónde han estado ustedes?
Dün gece yarısı ile saat 2 : 00 arasında neredeydiniz?
¿ Dónde estaba entre la medianoche y las dos de la madrugada?
Neredeydiniz Çavuş? Dün öğlen on iki ve iki arası?
Sargento, ¿ dónde estuvo ayer, entre el mediodía y las 1400?
- Dün öğleden sonra neredeydiniz?
No lo hice. ¿ Dónde estuvo ayer por la tarde?
Salı günü 14 : 00'le 15 : 00 arası neredeydiniz?
¿ Dónde estuvo el martes entre las 2 : 00 y las 3 : 00 p.m.?
- Neredeydiniz?
- ¿ Dónde estaba?
Kevin Grant'in kaybolduğu gün neredeydiniz?
¿ Dónde estaba el día que Kevin desapareció?
Neredeydiniz?
¿ Dónde has estado?
Çabuk binin! Neredeydiniz siz?
Suban rápido. ¿ Dónde estaban?
Neredeydiniz?
¿ Dónde estaba?
- Dün gece neredeydiniz?
- ¿ Dónde estaba anoche? - Aquí.
- Neredeydiniz?
- Es como ver un fantasma.
2 Mayıs 1985'te neredeydiniz?
Mis padres son de la 3ª generación de americanos.
Neredeydiniz?
¿ Dónde han estado?
Siz neredeydiniz?
¿ Dónde estabais vosotros?
Dün siz ikiniz neredeydiniz, Travis?
¿ Dónde estabas anteanoche, Travis?
Neredeydiniz?
¿ Adónde estaban?
- Siz tam olarak neredeydiniz, Albay?
¿ Entonces, dónde exactamente estaba Ud. Coronel?
Neredeydiniz?
Donde han estado?
- Siz neredeydiniz?
- ¿ Y usted?
Neredeydiniz bakalım?
¿ Así que aquí es dónde has estado?
- Siz neredeydiniz, bayan?
¿ Y dónde se encontraba Ud., Mademoiselle?
Neredeydiniz?
¿ Donde estaban?
Siz ikiniz dün gece neredeydiniz.
¿ Dónde estuvieron Vds. dos ayer noche?
Öldüğü gece neredeydiniz?
¿ Dónde estaba Vd. la noche en que murió?
Bay Scott, cinayet günü sabah sekizle dokuz arası neredeydiniz?
Sr. Scott, ¿ dónde estaba Vd. entre las 8 y las 9 del dia del asesinato?
Dün sabah neredeydiniz?
¿ Dónde estuvo ayer por la mañana?
- Bu sabah neredeydiniz?
¿ Donde estuvo esta mañana?
Niye birini öldürmeden önce onu yakalamadınız? Ha? Bir saat önce neredeydiniz?
¿ Por qué no lo atraparon antes?
- Çok kolay. Saat 21 : 00 - 24 : 00. arasında neredeydiniz?
¿ Dónde estuvo usted entre las 9 : 00 pm. y las 12 : 00?
Geçen Cuma akşamı neredeydiniz ekselansları?
¿ Dónde estuvo el viernes a la noche, Su Señoría?
Kayla vurulduğunda neredeydiniz?
Dónde estaba cuando le dispararon a Kayla?
Bu gün saat 03 : 00'te neredeydiniz?
¿ Dónde estuvo hoy a las 3 : 00?
Neredeydiniz?
¿ Dónde estaban?
Mr. Krenshaw, bu sabah saat 10 : 30 neredeydiniz?
Sr. Krenshaw, ¿ dónde estaba Ud. hoy a las 10 : 30 a.m.?
- Çarşamba gecesi neredeydiniz?
- ¿ Qué hizo el miércoles por la noche? - Estuve en casa, con mi esposa.
Bayan Hoke, size bunu sormak zorundayım, ayın 14'ünde neredeydiniz?
Señora Hoke, tengo que preguntarle, ¿ dónde estaba el día 14?
Siz ikiniz neredeydiniz?
¿ Dónde han estado?
Dün gece siz neredeydiniz?
Obligado a pasar tiempo con mi mujer.
- Öğlen neredeydiniz?
- ¿ Dónde estaba esta tarde?
Dün gece neredeydiniz, Düşes?
¿ Donde estuvo ayer por la noche excelencia?
Neredeydiniz?
¿ Dónde habéis estado?
Siz ikiniz neredeydiniz? Hipodromda mı?
- ¿ Dónde estában?
Neredeydiniz?
Sólo dime la verdad. ¿ Dónde estaban?
- Siz neredeydiniz, Bayan Murgatroyd?
¿ Dónde estaba Ud. Srta Murgatroyd?
- Neredeydiniz?
¿ Dónde?
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198