Siz doktor musunuz tradutor Espanhol
89 parallel translation
Siz doktor musunuz?
¿ Es usted médico?
Siz doktor musunuz?
¿ Es usted médico? ¿ Dónde está la policía?
- Siz doktor musunuz?
- Es usted médico?
Siz doktor musunuz?
¿ Es ud. medico? No
Affedersiniz. Özür dilerim, acaba siz doktor musunuz?
Señor, perdone que le despierte.
- Siz doktor musunuz?
- ¿ Es médico?
Siz doktor musunuz?
¿ Entonces no son médicos?
- Siz Doktor musunuz?
- ¿ Es usted médico?
Siz doktor musunuz?
¿ Usted es médico?
Siz doktor musunuz?
¿ Son médicos?
- Siz doktor musunuz?
- ¿ Eres doctor?
Hanımefendi, siz doktor musunuz? İçeri girebilir miyim?
Señorita, perdone, ¿ es usted la doctora?
Siz doktor musunuz?
Dra. Lewis.
Pardon, siz doktor musunuz?
- Disculpe, ¿ Ud. es médico?
Siz doktor musunuz?
¿ Eres un doctor?
- Siz doktor musunuz?
- ¿ Usted es médico?
Siz doktor musunuz?
- ¿ Son los médicos?
Siz doktor musunuz?
- ¿ Es médico?
Bir dakika. Bir dakika. Siz doktor musunuz?
- ¿ Por casualidad es usted doctora?
Siz doktor musunuz, Hemşire Espinoza?
¿ Es usted médico, enfermera Espinoza?
Siz doktor musunuz?
Es un doctor?
Siz doktor musunuz?
- ¿ Es usted la doctora? - Sí.
Kaç yaşında? - Siz doktor musunuz?
- ¿ Cuántos años tiene?
- Siz doktor musunuz?
¿ es Vd. médico?
Merhaba. Siz doktor musunuz?
Hola. ¿ Es usted el médico?
Siz doktor musunuz?
 ¿ Tú eres la mà © dica?
Siz... siz, ah... ben... siz doktor musunuz?
¿ Puedo...? ¿ Son las médicas?
Siz doktor musunuz?
¿ Es médico?
- Siz doktor musunuz?
- ¿ Es usted doctor?
- Siz doktor musunuz?
¿ Es Vd. Médico?
Bakın, karım... siz doktor musunuz?
¿ Es usted médico?
- Afedersiniz, Siz doktor Wolf musunuz?
- Perdón, ¿ es usted el Dr. Wolf?
Siz doğa bilimleri üzerine kitap yazan doktor musunuz?
¿ Es usted el autor del libro sobre ciencia natural?
Siz Doktor Margaret Ford musunuz?
¿ Es usted la doctora Margaret Ford?
Siz, doktor musunuz?
¿ Son médicos?
Siz iyi bir doktor musunuz?
... ¿ Es usted un buen doctor?
Siz de doktor musunuz?
¿ Es usted otro médico?
Siz yeni doktor musunuz?
No, no lo soy.
Siz de hissediyor musunuz doktor?
¿ Lo siente, Doctora?
- Siz yeni doktor musunuz?
¿ Es el médico nuevo?
Canınızı sıkmak istemezdim, ama siz gerçekten doktor musunuz?
No quiero molestar, pero... ¿ De verdad ustedes son médicos?
Peki bu Sıfır Şüphe denen şeye siz inanıyor musunuz doktor?
Y este Sospechoso Cero, ¿ es algo en lo que usted cree, doctor?
- Siz de doktor musunuz?
- ¿ Usted es doctor?
Siz karantinayı destekliyor musunuz doktor?
¿ Apoyaría una cuarentena, doctora?
Siz hapisanedeki doktor musunuz?
¿ Usted es la doctora de la prisión?
Siz bebeği alan... doktor musunuz?
¿ Usted es la médica que... se llevó al bebé?
Oh, siz yeni doktor musunuz?
¿ Es ud. es nuevo doctor? Frank Harrison.
Siz Doktor Perkova'nın oğlu musunuz? Evet.
¿ Tú eres el hijo de la Dra. Perkov?
Siz mültecilerle birlikte gelen doktor musunuz?
¿ Eres la doctora que vino con los refugiados? Casi.
- Zor olduğunu biliyorum doktor, ama siz onu biraz daha geliştirebileceğinizi düşünüyor musunuz? Böylece biz de ona bir kaç soru sorabiliriz.
Ya sé que esto es duro doctor pero usted cree que podría hablarle para abrirse un poco más así podríamos hacerle algunas preguntas?
Peki siz bir doktor musunuz, Bay Rossetti?
¿ Y vos sois un doctor cualificado, señor Rossetti?
doktor musunuz 36
siz de 205
siz devam edin 102
siz de kimsiniz 130
siz de gelin 26
siz de mi 32
siz delisiniz 52
siz dr 34
siz de öyle 62
siz değil 50
siz de 205
siz devam edin 102
siz de kimsiniz 130
siz de gelin 26
siz de mi 32
siz delisiniz 52
siz dr 34
siz de öyle 62
siz değil 50