English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ Y ] / Yoldan çekilin

Yoldan çekilin tradutor Espanhol

1,429 parallel translation
Yoldan çekilin lütfen.
Abran paso, por favor.
Yoldan çekilin.
Quítense de en medio.
Yoldan çekilin!
¡ A un lado!
Yoldan çekilin.
Vamos, rápido. Fuera del camino.
Yoldan çekilin moruklar!
Dejad paso, capullos!
- Yoldan çekilin!
- ¡ Apártense!
- Bu... - Yoldan çekilin!
- Esto es- - - ¡ Apártense!
Tamam. Yoldan çekilin!
De acuerdo. ¡ Apártense!
- Yoldan çekilin!
- ¡ Apártese!
- Yoldan çekilin!
- ¡ Salgan de en medio!
Yoldan çekilin!
¡ Apártese!
Yoldan çekilin!
¡ Apártense!
Yoldan çekilin!
¡ Salgan del medio!
Yoldan çekilin
Están estorbando.
Yoldan çekilin. - Afedersiniz.
Hagan espacio.
Yoldan çekilin!
¡ Salgan de allí!
- Yoldan çekilin. - Neden ağlıyorsun?
¿ Porqué lloras?
- Yoldan çekilin!
- ¡ Quítense de allí!
Yoldan çekilin.
Apartad.
Yoldan çekilin.
Quitaos de en medio.
Yoldan çekilin!
¡ Apártense del camino!
Şimdi yoldan çekilin!
¡ Ahora solo apártense de nuestro camino!
Yoldan çekilin yoksa sizden yahni yaparım.
- Salgan del camino.
Yoldan çekilin!
¡ Quítense del camino!
Dikkat yoldan çekilin!
Cuidado! Fuera de su camino!
Çekilin yoldan.
- Arriba.
Çekilin yoldan!
¡ Muévanse!
Çekilin yoldan!
¡ Quítense de en medio!
Çekilin yoldan!
salgan del camino!
Tamam çocuklar, çekilin yoldan. Bu meseleyi kedi gücümle çözeceğim.
Bien, niños apartad mirad, ahí voy...
Çekilin yoldan!
¡ Salga del camino!
Çekilin yoldan!
¡ Salgan del medio!
Çekilin yoldan!
¡ Quítense del medio!
Çekilin yoldan!
¡ Cuidado!
Yoldan çekilin!
¡ Fuera del camino!
çekilin yoldan hadi!
¡ Muévete!
Hey, çekilin yoldan!
¡ Tú, hombre-trapo, lárgate! ¡ Hey, vestido de safari, haz lugar!
Çekilin yoldan!
¡ A trabajar!
Yoldan çekilin, lütfen!
Despejen el paso.
Çekilin yoldan.
Abran paso.
Çekilin yoldan!
¡ Salgan del camino!
Çekilin yoldan!
¡ Despejen el camino!
Çekilin yoldan.
¡ Quítate!
- Yoldan çekilin.
- Con permiso - ¡ Fuera de aquí!
Çekilin yoldan!
¡ Fuera del camino!
Çekilin yoldan! Çekilin yoldan!
Apártense.
Çekilin yoldan!
Quítate de la calle.
Çekilin yoldan!
- ¡ Fuera del camino!
Kurbağalarınızı geberteceğiz. Çekilin yoldan.
¡ Les tocaremos el claxon en las malditas narices!
Siktirin! Çekilin yoldan puştlar!
Vayanse, Salgan de aquí.
Çekilin yoldan!
¡ Apártense!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]