Önden buyurun tradutor Espanhol
409 parallel translation
Önden buyurun bayım.
Después de usted, señor.
Önden buyurun.
Pase Vd.
Önden buyurun efendim.
Después de usted, señor.
Önden buyurun Carlos... amca.
Después de usted, Tío Carlos.
Önden buyurun. İlk atışı siz yapın.
Adelante, lance usted primero.
Önden buyurun bayan.
Adelante, señora.
Önden buyurun efendim.
Usted primero, señor.
- Tüm yolcular binsin! - Önden buyurun Binbaşı.
- Usted primero, mayor.
Şimdi önden buyurun.
Un paso adelante.
Önden buyurun.
- No, adelante.
- Önden buyurun.
- Usted primero, profesor.
Lütfen önden buyurun, bayan.
- Usted primero, por favor.
Önden buyurun.
Después de usted.
Önden buyurun.
Usted primero.
Önden buyurun.
Después de Ud.
Önden buyurun!
Puedes pasar.
Lütfen, önden buyurun.
Después de Ud.
Önden buyurun.
¿ Entramos?
- Önden buyurun.
- Después de ti.
- Önden buyurun.
Usted primero.
Önden buyurun, Marshal.
Después de ti, alguacil.
Önden buyurun, Bay Bookman.
- Después de usted, Sr. Bookman.
Önden buyurun Bayan Rossini.
Después de usted, Srta. Rossini.
Önden buyurun, Doktor!
Usted primero, doctor.
Haydi onu ziyaret edelim. Önden buyurun.
Bueno, estaba en el camino.
Önden buyurun efendim.
Después de Ud., señor.
- Siz önden buyurun efendim.
- Después de Ud., señor.
Önden buyurun.
Primero el talento.
Önden buyurun, Bay King.
Después de usted, Sr. King.
Önden buyurun.
Entre.
Önden buyurun.
Después de vos.
Önden buyurun.
Después de ti.
- Önden buyurun majesteleri.
Usted primero, Excelencia.
- Siz, önden buyurun.
- ¿ Quieren pasar?
Önden buyurun.
Bueno, después de ti.
- Önden buyurun.
Después de ti.
- Önden buyurun, elbise giyiyorum. Gözler ileride asker!
- Después de ti, yo llevo vestido. ¡ Vista al frente!
Önden buyurun, efendim.
- Después de usted, señor. - ¡ Entra ya!
Önden buyurun. Haydi.
Después de Ud. Vamos.
Önden buyurun Bay Quiberon.
Después de usted, señor Quiberon.
Önden buyurun.
Ud. primero.
Önden buyurun.
- No, Vd. Primero.
- Önden buyurun, efendim.
¡ Otra vez con eso!
- Önden buyurun Bay Kane.
- Después de Ud., Sr. Kane.
Önden buyurun Matmazel.
Detrás de usted, mademoiselle.
- Önden buyurun, bayım.
Después de Ud., señor.
Önden buyurun.
Hijiki y zanahorias, shiitake y rábanos secos, tofu fresco y frito.
Önden siz buyurun monsieur.
Después de usted, monsieur.
Önden siz buyurun.
Usted primero.
Önden buyurun.
Después de usted, sargento.
Hayır, önden siz buyurun, yargıç.
No, después de usted, juez.
buyurun 2276
buyurun efendim 186
buyurun hanımefendi 30
buyurun lütfen 52
buyurun oturun 42
buyurun bayan 26
buyurun bayım 24
önden 25
önden buyrun 26
önden buyur 77
buyurun efendim 186
buyurun hanımefendi 30
buyurun lütfen 52
buyurun oturun 42
buyurun bayan 26
buyurun bayım 24
önden 25
önden buyrun 26
önden buyur 77