Beni öldürüyorsun tradutor Francês
336 parallel translation
Hem efsaneye göre sen beni öldürüyorsun.
C'est toi qui est censé me tuer.
Beni öldürüyorsun.
Tu me tues.
Üstüme gelmeyi bırak. Nezaketinle beni öldürüyorsun.
Arrête de voler à mon secours, ta gentillesse m'étouffe.
- Beni öldürüyorsun. - Özür dilerim Bayan Batch.
- Vous me faites mal!
Beni öldürüyorsun!
Je n'en peux plus!
Bir içki alacağım. Beni öldürüyorsun.
Je veux boire un verre.
Beni öldürüyorsun.
Vous êtes en train de me tuer.
Dan, bağlantıyı kessene, beni öldürüyorsun.
Dan, coupe l'interphone. Tu me dégoûtes.
- Beni öldürüyorsun! Bana ver!
Je vais mourir!
David, beni öldürüyorsun.
David, tu me tues.
Beni öldürüyorsun.
Vous me tuez.
Beni öldürüyorsun Seymour bu budalaca casus işiyle beni öldürüyorsun.
Tu me tues, Seymour... tu me tues lentement, avec cette histoire idiote d'espionnage.
Al işte, beni öldürüyorsun.
Là tu vas me OMBRAGER.
Beni öldürüyorsun!
Vous me faites mal! Aïe!
Nancy bu gece biraz uyuyacaksın. Beni öldürüyorsun.
Nancy, tu dormiras cette nuit, c'est moi qui te le dis.
- Beni öldürüyorsun, MacGyver.
- Vous me tuez.
Beni öldürüyorsun, yemin ederim.
- Vous me faites bien rigoler!
Tanrım... Beni öldürüyorsun.
celle-là!
Beni öldürüyorsun Stu. Şimdi, burada.
Tu me tues à l'antenne.
Bak, beni öldürüyorsun, bebek.
Tu me tues, là.
Beni öldürüyorsun.
Sacré Bernie.
Dur. Beni öldürüyorsun.
Tu te trouves drôle!
Lütfen Peg, beni öldürüyorsun.
Je t'en prie, Peg, tu vas me tuer!
Tanrım, beni öldürüyorsun.
Bon sang, vous voulez ma mort?
Jack, beni öldürüyorsun.
- Jack, tu m'achèves, là.
Beni öldürüyorsun.
Tu cherches à me tuer?
Alice, beni öldürüyorsun.
Alice, tu me tues.
Beni öldürüyorsun, Alice!
Tu me tues, Alice!
Beni öldürüyorsun, Monroe.
Vous allez me tuer.
Helen, beni öldürüyorsun.
Tu me tues, là...
Julia, beni öldürüyorsun.
Oh, Julia, Là tu me tue.
Beni öldürüyorsun, Frank.
Tu me tues, Frank.
Anlamıyor musun, beni öldürüyorsun!
Tu es en train de me tuer!
Beni öldürüyorsun.
Poilant!
Orfeo, beni öldürüyorsun!
Tu me tues, Orphée!
- Bu arada sen beni de öldürüyorsun.
Très bien, mais pas moi!
Altınlar için ölmeme izin verecektin. Beni neden şimdi öldürüyorsun?
Je suis ta femme mais tu m'aurais laissée mourir pour de l'or.
Mezarımı kazıyorsun, çünkü burada bırakarak beni öldürüyorsun.
Tu me tues en me laissant ici!
Beni öldürüyorsun!
Au revoir maman.
Beni öldürüyorsun.
Tu me feras crever!
Öldürüyorsun beni.
Tu me tues.
- Beni gülmekten öldürüyorsun.
- Très drôle.
Beni de öldürüyorsun ama Hiç te umurunda değil gibi.
Tu me tues à petit feu et ça ne te dérange pas.
Paulette, öldürüyorsun beni.
Paulette, tu me tues.
Beni burada öldürüyorsun Norma.
Tu est entrain de me tuer là, Norma.
Beni öldürüyorsun.
- T'es en retard.
- Sam, öldürüyorsun beni!
- Tu vas me tuer.
Beni öldürüyorsun burada!
Tu me tues!
Bir de beni topla öldürüyorsun, ha?
Faut aussi me tuer d'une balle de golf?
Beni öldürüyorsun.
Tu me tue.
Beni öldürüyorsun Wolff.
Tu me tues.
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni takip edin 363
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni takip edin 363
beni dinle 1698
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni korkutuyorsun 140
beni rahat bırakın 167
beni affedin 168
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni korkutuyorsun 140
beni rahat bırakın 167
beni affedin 168