English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Biş

Biş tradutor Francês

194 parallel translation
Devlet Bankası'nın kime bu binlik notları düzenlediğini hemen bul seri numaraları 0319726 ile 0319745 arası. Sonraki uçuş ile geri dön.
Rechercher bénéficiaire des billets de mille, numéros : 52 H 0319726 bis 0319745.
Devlet Bankası'nın kime bu binlik notları düzenlediğini hemen bul...
Rechercher bénéficiaire des billets de mille, numéros : 52 H 0319726 bis 0319745. Retour par le prochain avion. 326.
Hiç fena değil. Tekrar için zamanın var mı?
Vous avez le temps pour un bis?
- "Bisın-ey." - Evet, efendim.
- "Bisson-é."
Bisın-ey, Bisın-ey.
Bisson-é, Bisson-é.
Bisın-ey diye okunuyor.
C'est Bisson-é.
Bisın-ey. - Erken çıktın, değil mi?
Vous êtes dehors bien tôt ce matin.
- Bisıney.
- Bisson-é.
BİSSONETTE'lerin Bis-ın-ey diye söyleniyor Mavi Kuş Portakalları
"Oranges Oiseau Bleu Bissonette ( Prononcé Bisson-é )"
Hiç unutamayacakları bir bis parçası söyleyeceğim.
Je vais bisser l'air. Vous allez voir ce que vous allez voir!
- O kısımda bir güm daha var.
- Un bis?
- Çift mi?
- Un boum-bis.
- Ne iyiymiş?
Un boum-bis. Un boum-bis.
Ne? Hayır, sorun değilse çift güm yapmak isterim.
Je préfère les boum-bis.
- Tekrar istenmezse tabii.
- ça dépend des bis!
Kendini tekrarlayıp duruyor olmalı.
En bis? .
Keyfine bak. Kitap falan oku.
Il faut que j'y retourne pour le bis.
- Nedenmiş? Söylediklerine bakılırsa farkında olmasa da yeni Peralta olacak gibi.
Parce que, d'après ce qu'il dit, il ferait un parfait Peralta bis.
Ben, Mine'de bilirkişi olarak görevliyim.
Je suis arpenteur à la mine Bis 3.
Birisi "tekrar söyle" mi dedi?
- Ai-je entendu un Bis? - Non.
Evet, Prastgatan 7b'ye bir taksi gönderebilir misiniz?
Pouvez-vous venir au 7 bis Pressgatan?
- Önemli sahnemi oynadım orada "Büyük Adamın Düşüşü" - İstek parçan var mı?
Je viens de te jouer La Chute d'Icare et toi, tu cries "bis!"
Hadi. "Ayrıca, gönderdiğim... "... notun 4a bölümünde de...
Ah oui, euh... "Je vous signale d'autre part" que dans la note 4 bis,
Zorbalığın kanlı bayrağı Bize karşı çekildi.
Contre nous de la tyrannie l'étendard sanglant est levé ( bis )
Champs Ellysées : 1 1 6B'de başka bir giriş daha var.
- Cet immeuble est à double issue. La sortie sur les Champs-Elysées est au 116 bis.
Kahverengi sandviçlerle, yeşil olanları.
Sandwiches pain bis ou sandwiches verts.
Kahverengisini alayım.
Le pain bis.
Acaba bis yaparlar mı?
J'ai envie de dire bis.
"Memo bis punitor della cattum!"
"Meno bis quelitor della cassum!"
848 EastKensington, Echo Parki.
848 bis EastKensington. Elle m'a supplié de t'appeler.
Lakin o bise sorup bis cevap veremessek bis de ona çıkışı gösteririss!
Mais s'il nous demande... et qu'on a pas de réponse... alors, on... lui montre... comment sortir!
Kıymetlimss! Onu bis bulduk!
Mon trésor le trouvera!
Bis bulduk! Baggins.
On trouvera le Baggins!
33 bis, rue Amedee Cousin...
33 bis, rue Amédée Cousin.
Leonard Augene, 33 bis rue Amedee Cousin.
Léonard Eugène. 33 bis, rue Amédée Cousin.
- Saygideger bis is istersen...
- Si tu veux un boulot respectable...
Böylece biseksüelleri ve gayleri de çekebilirsiniz.
Vous prendriez les bis et les homos.
Anlayacağın ikimiz de biseksüeliz, o yüzden her türlü yapabiliriz.
Nous sommes bis, on peut prendre les deux chemins.
Burası için bir tür alternatif plân var.
Il y a un projet bis pour ce site.
Bis, bis.
Bravo.
O, geri gelecek. Geceyarısı şovu var.
Il reviendra faire un bis à minuit.
Bir daha! Bir daha!
Bis!
Eğer Bennington kendi... 1940 Plymouth'u için üretime başlarsa... bizim için tekrardan üretim yapmak milyonlara mal olacak.
Si Bennington équipe l'usine pour sa Plymouth bis, ça nous coûtera des millions pour racheter des machines.
Evet, evet, Havacıların Komutanına bir mesaj bırakmak istiyordum, lütfen. Hava Mareşali Sör Hugh Massingbird-Massingbird,
Je veux laisser un message au commandant de la RAF, le maréchal de l'air Sir Hugh Massingbird-Bis,
Bir tekrar.
Voici votre "bis".
Araba telefonlarının, diafonların havayolu telefonlarının, telsiz telefonların, kartlı telefonların, kablosuz telefonların, çoklu telefonların, çağrı cihazlarının, arama bekletmenin, arama yönlendirmenin, konferans usulü konuşmanın, hızlı aramanın, doğrudan aramanın ve tekrar aramanın arkasındaki fikir ; söyleyecek hiçbir şeyimizin olmadığı ve bununla ilgili hemen birisi ile konuşmamız gerektiğidir.
Le téléphone de voiture, le publiphone, le téléphone portable, le téléphone public, le téléphone sans fil... le déviateur d'appels, les conférences téléphoniques... le rétro-appel, la touche "BIS" démontrent qu'on n'a strictement rien à dire, et qu'on veut en parler à quelqu'un à tout prix.
Aşağıdaki buluşma noktasına gidiyoruz. Tekrar ediyorum, yedek buluşma noktası!
On part pour le lieu de rendez-vous bis, le rendez-vous de secours.
1888 yılında kadar Londra'da 14B, Heresford Caddesi'nde oturuyordum.
Je logeais au 14 bis Heresford Lane à Londres en l'an de grâce 1888.
14- - 14B, Heresford Caddesi, Londra 1888 civarı.
14... 14 bis Heresford Lane à Londres... vers 1888.
Yeniden arama tuşu nedir? Anlayalım artık.
À quoi sert la touche "Bis"?
Şimdi kim yeniden arıyor?
Qui se sert de la touche "Bis"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]