Demek istediğini anlıyorum tradutor Francês
578 parallel translation
Ne demek istediğini anlıyorum. Zavallı çocuk.
Je vois... chère enfant...
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je comprends son point de vue.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je comprends.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Imbécile! Comme si j'avais un protecteur!
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je comprends!
Ne demek istediğini anlıyorum.
- Je vois ce que vous voulez dire.
Demek istediğini anlıyorum. Deliler, patolojik vakalar.
Je comprends... des déments, des cas pathologiques.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je vois ce que tu veux dire.
Ne demek istediğini anlıyorum.
L'autopsie?
Evet, ne demek istediğini anlıyorum, anne. İyi.
- Je vois ce que tu veux dire.
- Sen de sürüye geri döndün, Jeff. - Ne demek istediğini anlıyorum.
- Toi aussi d'ailleurs!
Ne demek istediğini anlıyorum, Chuck.
Je vois où tu veux en venir, Chuck.
- Evet, demek istediğini anlıyorum.
- Oui, je comprends. - Tu parles.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je vois.
Demek istediğini anlıyorum.
Je vois ce que vous voulez dire.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je vois ce que vous insinuez.
Ne demek istediğini anlıyorum Bud.
Je sais ce que tu veux dire, Bud.
Demek istediğini anlıyorum dostum.
Je sais ce dont vous parlez, mon pote.
- Ne demek istediğini anlıyorum.
- Je comprends.
Ne demek istediğini anlıyorum.
En effet.
Evet, ne demek istediğini anlıyorum.
Oui, je comprends.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Oui, oui, je vois de quoi vous voulez parler.
Aynı zamanda Doktor, Ian'nın ne demek istediğini anlıyorum.
- Tout de même, Docteur... - Hum? Je comprends ce que veut dire Ian.
Demek istediğini anlıyorum.
Oui, je comprends.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je ne vous le fais pas dire.
Bavulu yeniden toparlamak konusunda ne demek istediğini anlıyorum, Marcus.
Je vois ce que vous vouliez dire pour les bagages.
- Ne demek istediğini anlıyorum.
- Je te comprends.
- Ne demek istediğini anlıyorum.
- Je vois ce que vous voulez dire.
Oh, ne demek istediğini anlıyorum.
J'ai compris.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je comprends très bien.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Compris.
"Masum, yaşlı bayanlara dikkat et." Ne demek istediğini anlıyorum.
"Méfiez-vous des petites vieilles dames." Je sais pourquoi...
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je vois ce que vous voulez dire.
- Ne demek istediğini anlıyorum.
- Je sais ce que tu veux dire.
Evet, ne demek istediğini anlıyorum. Dövüşmeyecekse orada ne işi var diye merak ediyorsun?
S'il est honorable pourquoi frayer avec cette bande?
Sanırım ne demek istediğini anlıyorum.
Je crois comprendre.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je comprends ce que tu veux dire.
Ne olursa olsun, Blackie'nin bahsettiği kadar varsın. Blackie'nin ne demek istediğini şimdi anlıyorum.
Quand il parlera de vous à présent, je comprendrai mieux.
- Sanırım ne demek istediğini anlıyorum.
- Je vous comprends.
Oh, ne demek istediğini anlıyorum.
Je vois ce que voulez dire.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Sais-tu ce qui va arriver?
Ne demek istediğini şimdi anlıyorum.
Je vois ce que tu veux dire.
Johnny'nin ne demek istediğini şimdi anlıyorum.
Je comprends Johnny!
Ne demek istediğini şimdi anlıyorum.
Je comprends.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je vous comprends.
Ne demek istediğini şimdi anlıyorum.
Je comprends à présent
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je vois ça.
Ne demek istediğini anlıyorum, Jake.
Je sais ce que tu veux.
Tabii ki, anlıyorum ne demek istediğini.
Je vois.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je sais exactement ce que vous voulez dire.
Ne demek istediğini anlıyorum...
Je comprends ce que tu dis.
demek istediğini anladım 17
demek istediğiniz 34
anlıyorum 6300
anliyorum 48
anlıyorum efendim 53
anlıyorum ki 37
demek 970
demek istediğim 2063
demektir 116
demek istiyorum ki 208
demek istediğiniz 34
anlıyorum 6300
anliyorum 48
anlıyorum efendim 53
anlıyorum ki 37
demek 970
demek istediğim 2063
demektir 116
demek istiyorum ki 208
demek istedim 68
demek istiyorum 56
demek öyle 522
demek istiyorsun 52
demek istediğim şu 35
demek ki 147
demek istedim ki 26
demek istiyor 19
demek istiyorsun ki 24
demek sensin 61
demek istiyorum 56
demek öyle 522
demek istiyorsun 52
demek istediğim şu 35
demek ki 147
demek istedim ki 26
demek istiyor 19
demek istiyorsun ki 24
demek sensin 61