English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ H ] / Herkese günaydın

Herkese günaydın tradutor Francês

294 parallel translation
Herkese günaydın.
Bonjour tout le monde.
Herkese günaydın.
Bonjour tout le monde!
Herkese günaydın.
Bonjour à tous.
Herkese günaydın.
Le bonjour à tous.
- Herkese günaydın.
Demandez à Dimucci.
Herkese günaydın!
Bonjour à tous!
- Herkese günaydın! Swallow'u satmak canınızı yaktı mı?
Ca ne vous fait vraiment rien de vous séparer de I'"hirondelle"?
- Herkese günaydın.
- Bonjour, tout le monde.
Herkese günaydın.
Bonjour.
Şimdi mikrofonu jüri başkanımıza bırakıyorum. Başkan Ito kuralları açıklayacak. Herkese günaydın.
Le juge va vous expliquer le déroulement de la compétition et les règles.
- Herkese günaydın.
- Bonjour.
- Herkese günaydın!
Bonjour à tous.
Herkese günaydın.
Bonjour, il est 6 h 22.
- Herkese günaydın.
- Bien le bonjour à tous.
- Herkese günaydın.
Bonjour tout le monde!
Herkese günaydın. Durumu ne?
Bonjour, on a quoi?
- Herkese günaydın. - Günaydın.
Bonjour, tout le monde.
Herkese günaydın.
- Bonjour, tout le monde. - Bonjour, Reg.
Herkese günaydın.
Bonjour, maman.
Herkese günaydın.
Bonjour, tout le monde!
Selam. Herkese günaydın.
Bonjour, tout le monde.
- Herkese günaydın.
- Bonjour à tous!
Herkese günaydın. Günaydın.
Bonjour, tout le monde.
Herkese günaydın.
Debout tout le monde!
Evet çocuklar, herkese günaydın.
Bonjour, tout le monde.
- Herkese günaydın.
- Bonjour, messieurs.
- Herkese günaydın. Doktorlar.
MM. Ies Docteurs...
- Herkese günaydın!
Bonjour tout le monde.
Herkese günaydın.
Bien, bonjour à tous.
Herkese günaydın.
Bonjour. Mon nom est Robert Tuttle.
Herkese günaydın.
Mon nom est Alex Chen.
- Herkese günaydın. - Durumu nasıl, bayan?
Voilà le docteur.
Herkese günaydın.
Bonjour, tout le monde.
" Günaydın herkese
" L'entendre me dire :'bonjour
Herkese günaydın.
Bonjour, les jeunes.
- Ne gibi? Herkese olduğu gibi onlara da günaydın diyoruz.
On les salut, le matin comme n'importe qui.
Günaydın herkese!
Salut les amis.
# İsa aşkına kuvvetle söyleyin şarkıyı Günaydın oralardaki herkese.
Bonjour a tous les gens qui nous ecoutent.
Günaydın herkese.
Bonjour, tout le monde.
Günaydın herkese.
Bonjour à tous.
Günaydın herkese.
- Bonjour, tout le monde.
Günaydın herkese!
Bonjour!
Herkese günaydın.
Bonjour!
Günaydın ve bu soğuk günde herkese sıcak bir hoşgeldin.
Bonjour, je vous salue chaleureusement en cette froide journée.
- Günaydın herkese.
- Bonjour les gars.
Günaydın herkese. Güzel bir gün değil mi?
un code d'ouverture et un balayage de la rétine, complètement infaillible...
Günaydın, herkese.
- Bonjour tout le monde.
Herkese günaydın.
Bonjour à tous
Herkese günaydın.
Ie jour le plus ensoleillé de l'année, il y sera.
Herkese günaydın.
Ca sent le bacon ou quelqu'un s'est endormi avec les rideaux ouverts? Dites-moi, avec un gars comme toi, et un endroit comme ça... Rembobinez.
Herkese, günaydın.
Bonjour, tout le monde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]