Ingilizce biliyor musun tradutor Francês
224 parallel translation
- İngilizce biliyor musun oğlum? - Merhaba.
Hey fils. "Speaka da English"?
- İngilizce biliyor musun?
- Vous parlez anglais?
İngilizce biliyor musun?
Vous comprenez l'anglais?
İngilizce biliyor musun?
Tu parles anglais?
Benim İtalyanca'mdan daha fazla İngilizce biliyor musun? - Bir deneyelim.
Ton anglais est meilleur que mon italien?
- İngilizce biliyor musun?
Vous parlez anglais?
İngilizce biliyor musun, Zala?
Parlez-vous anglais, Zala?
- Biraz İngilizce biliyor musun?
Bien sûr.
İngilizce biliyor musun?
Tu comprends l'anglais?
İngilizce biliyor musun?
Vous parlez anglais?
Ne yapmışlar, biliyor musun? Sözleri filmin altına İngilizce yazmışlar...
Ils mettent la traduction en bas de l'image
- İngilizce biliyor musun?
Vous parlez anglais.
Derse gittim ve öğretmen bana "İngilizce biliyor musun?" diye sordu.
J'y suis allé. L'instructeur a dit : "Parlez-vous anglais?"
- İngilizce biliyor musun çocuk?
- Tu sais parler anglais?
İngilizce biliyor musun? Şimdi bir dakika.
Venez voir ce que vous avez fait.
- İngilizce biliyor musun?
Vous parlez anglais? Oui.
İngilizce biliyor musun?
Parlez-vous ma langue?
Ne dediğimi anlıyor musun? İngilizce biliyor musun?
Vous comprenez ce que je dis?
- Biraz İngilizce biliyor musun?
- Parles-tu anglais?
İngilizce biliyor musun?
- Tu parles anglais?
- İngilizce biliyor musun?
- Tu parles anglais?
- İngilizce biliyor musun?
Vous speak l'anglais? - Un little.
- Ben İngilizce bilmiyor! - Hakkını biliyor musun?
Si oui, vous connaissez vos droits?
İngilizce biliyor musun?
Des États-Unis.
- İngilizce biliyor musun?
Vous parlez anglais? - Le prêtre.
Sen, İngilizce biliyor musun?
Vous, vous parlez anglais?
İngilizce biliyor musun?
Parlez-vous l'anglais?
İngilizce biliyor musun? İngilizce biliyor musun?
Parle-t-il anglais?
- İngilizce biliyor musun?
Tu parles anglais? - Oui.
İngilizce biliyor musun?
Tu parles quelques mots d'Anglais?
İngilizce biliyor musun?
Parlez-vous anglais?
- İngilizce biliyor musun?
- Parlez-vous anglais?
İngilizce biliyor musun?
Parlez vous anglais?
- İngilizce biliyor musun?
- Vous parlez notre langue?
Merhaba! İngilizce biliyor musun evlat?
On parle la même langue?
İngilizce biliyor musun? Evet.
- Vous parlez anglais?
- İngilizce biliyor musun?
Parlez-vous anglais?
İngilizce biliyor musun?
- Vous parlez anglais?
İngilizce'den çaktım ama ben bunlardan daha iyisini yazabilirim. Ne diyorum biliyor musun?
Même moi, j'étais moins nulle que ça en rédaction.
İngilizce biliyor musun? Çok şirin bir kızsın.
Tu es très jolie.
Ee... İngilizce biliyor musun?
Alors... vous parlez notre langue?
Mr. KeIIer`ın İngilizce sınıfı nerde biliyor musun?
Sauriez-vous où a lieu le cours d'anglais de M. Keller?
İngilizce biliyor musun sen?
J'ai fait au plus vite.
- İngilizce biliyor musun?
- Vous parlez anglais? - Oui, un peu.
Boyası solmasın İngilizce biliyor musun?
Je ne veux pas que la peinture se décolore. Tu comprends le français?
İngilizce biliyor musun? Çok güzel.
Je cherche ma chambre...
İngilizce biliyor musun? İngilizce biliyor musun?
Tu parles anglais?
İngilizce biliyor musun?
Vous parlez ma langue?
İngilizce biliyor musun serseri?
Sprechen Sie anglais, ducon?
- Sen İngilizce biliyor musun? - İngilizce mi?
- Alors, tu parles anglais toi?
İngilizce biliyor musun?
Est-ce que tu parles anglais?
ingilizce biliyor musunuz 70
biliyor musun 6673
biliyor musunuz 1377
biliyor musun al 19
biliyor musun baba 17
biliyor musun peg 18
ingilizce 195
ingiltere 1146
ingiliz 257
ingilizler 93
biliyor musun 6673
biliyor musunuz 1377
biliyor musun al 19
biliyor musun baba 17
biliyor musun peg 18
ingilizce 195
ingiltere 1146
ingiliz 257
ingilizler 93