English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ K ] / Kendinizi tanıtın

Kendinizi tanıtın tradutor Francês

206 parallel translation
Yeni gelenler, polislere kendinizi tanıtın.
Les nouveaux, signalez-vous aux policiers.
Kendinizi tanıtın.
Présentez-vous.
Yine bir şey anlamadım. Siz kendinizi tanıtın.
- Toujours pas.
Kendinizi tanıtın ve amacınızı bildirin.
Votre identité et vos intentions.
- Lütfen kendinizi tanıtın.
- Identifiez-vous.
Kendinizi tanıtın.
Qui êtes-vous?
Kendinizi tanıtın lütfen.
Déclinez votre identité.
Kendinizi tanıtın.
Déclinez votre identité.
Kendinizi tanıtın ve konumunuzu bildirin...
Tout de même! Ldentifiez-vous et votre position.
Kendinizi tanıtın.
Donnez votre identification.
Kendinizi tanıtın!
ldentifiez-vous!
Tekrarlıyorum, burası Silah Yıldızı 1. Kendinizi tanıtın, lütfen!
Je répète, ici l'astronef 1, identifiez-vous, s'il vous plaît.
Kendinizi tanıtın.
Quelle est votre identité?
Niye duruyorsunuz gidip kendinizi tanıtın.
Présentez-vous!
Kendinizi tanıtın.
Identifiez-vous.
- Kendinizi tanıtın.
- Déclinez vos identités!
Dava vekili, kendinizi tanıtın.
Maître, identifiez-vous.
Lütfen, kendinizi tanıtın.
Veuillez vous identifier.
- Kendinizi tanıtın.
Du calme, mec.
Kendinizi tanıtın.
Veuillez vous identifier.
Kendinizi tanıtın!
Montrez-vous!
Kalkın ve kendinizi tanıtın.
Qu'on vous voie bien.
Lütfen kendinizi tanıtın.
S'il vous plaît, identifiez-vous.
- Lütfen kendinizi tanıtın. Tamam.
- Veuillez vous identifier.
3,000 feet'e inin, kendinizi tanıtın yoksa zorla indireceğiz.
Descendez à 33 000 pieds où l'on vous force à descendre.
Lütfen kendinizi tanıtın.
Veuillez-vous identifier.
Kendinizi tanıtın ve bu yıldız sisteminde ne işiniz var açıklayın.
Identifiez-vous et indiquez vos activités.
Hanımefendi, lütfen kendinizi tanıtın.
Mademoiselle, déclinez votre identité.
- Kendinizi tanıtın!
- Identifiez-vous.
Kendinizi tanıtın yoksa ateş ederiz.
Répondez sinon nous allons tirer.
- Ben Gul Benil. Kendinizi tanıtın.
- Ici Gul Benil. ldentifiez-vous.
Ayağa kalkın ve kendinizi tanıtın!
Relève-toi et sois reconnu.
Kendinizi tanıtın.
Annoncez-vous!
Burası Lisette, Kanada balıkçı gemisi CV233, Iütfen kendinizi tanıtın.
Ici Lisette, chalutier canadien CV 233. Identifiez-vous.
- Kendinizi tanıtın. - Ben FBl Müdürü Womack, General.
- Directeur du FBI, Womack.
Lütfen kendinizi tanıtın.
Veuillez vous identifier.
Derhal kendinizi tanıtın.
Identifiez-vous.
- Öne çıkın ve kendinizi tanıtın. Hemen!
- Approchez et identifiez-vous!
Kendinizi tanıtın. Ben Trajis Lo
Je suis Trajis Lo-Tarik.
Kendinizi tanıtın.
Donnez votre identité.
Kendinizi tanıtın!
Présentez-vous!
Lütfen kendinizi tanıtın. - Merhaba Herkese merhaba.
Bonjour, je m'appelle Sam.
Kendinizi tanıtın.
Identifiez vous.
- Telsizlerden uzak dur! - ve derhal kendinizi tanıtın.
- et identifiez-vous immédiatement.
Bay Burns değilseniz, neden kendinizi öyle tanıtıyorsunuz ve... - Öteki isim neydi?
Si vous n'êtes pas M. Burns, pourquoi... ne pas garder votre nom...?
Kendinizi nasıl mükemmel bir sanatçı olarak tanıtışınıza bakınca Sizin çalışınızdan ilham almak isterim efendim.
En présence d'un musicien aussi talentueux que vous, je vais m'inspirer de votre exemple, sire.
- Bize kendinizi tanıtır mısınız
A-t-on été présentés?
Bu Tang Lung. Tanıtın kendinizi.
Voici Tang Lung, présentez-vous.
Kendinizi 1-1-6 frekansından tanıtın.
Identifiez-vous sur la fréquence 116.
- Kendinizi tarayıcıya tanıtın.
Faites-vous identifier par le scanner.
Önce kendinizi tanıtır ve kiminle görüşmek istediğinizi sorarsınız.
Vite! L'avion part dans quatre heures!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]