English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Sigaran var mı

Sigaran var mı tradutor Francês

463 parallel translation
Sigaran var mı?
Auriez - vous une cigarette?
Sigaran var mı?
Avez-vous une cigarette?
- Sigaran var mı Tom? - Tabi.
- Tu as une cigarette?
- Sigaran var mı çocuk?
- De la crème glacée.
Sigaran var mı?
Vous avez une cigarette?
- Sigaran var mı?
- Vous avez une cigarette?
- Sigaran var mı? - Evet.
T'as une clope?
Sigaran var mı?
Une cigarette, s'il te plaît.
Hey, yakışıklı. - Sigaran var mı? - Elbette.
Dis soldat... tu as une cigarette?
Sigaran var mı?
Tu as une cigarette?
Sigaran var mı?
T'as une cigarette?
Sigaran var mı?
Tu as des cigarettes?
Hiç sigaran var mı, Joan?
Tu as une cigarette, Joan?
Sigaran var mı?
Vous avez une cigarette? Bien sûr!
- Sigaran var mı?
- Vous avez des cigarettes?
Sigaran var mı?
Cigarette!
Bir sigaran var mı?
Auriez-vous une cigarette?
Sigaran var mı?
- Auriez-vous une cigarette? - Oui.
Sigaran var mı?
Tu m'as donné ta parole, tu te souviens? La foudre peut être fabriquée, tu sais.
Frankie, sigaran var mı?
T'as une cigarette, Frankie?
Sigaran var mı, Frankie?
T'as une cigarette?
- Sigaran var mı?
Vous avez une cigarette?
Sigaran var mı?
Combien as-tu de cigarettes?
Sigaran var mı Peg?
Tu as une cigarette?
Asker, sigaran var mı?
T'aurais pas une cigarette?
Sigaran var mı yoksa o da halkla ilişkiler bütçesinde mi?
Vous avez une cigarette, lieutenant, ou ce n'est pas dans le budget?
- Sigaran var mı?
- Vous avez une sèche?
- Sigaran var mı?
- Puis-je avoir une cigarette?
- Sigaran var mı, yabancı?
- T'as une cigarette, l'étranger?
- Sigaran var mı Mike?
Tu as une clope?
Sigaran var mı Barlow?
Barlow, une clope?
- Sigaran var mı Mike?
T'as une clope?
Fazla sigaran var mı, Ortero?
Tu n'as pas une clope Ortero?
- Başka sigaran var mı?
T'as pas d'autres cigarettes que ça?
- Sigaran var mı Fred.
As tu une cigarette, Fred?
- Sigaranız var mı?
- Une cigarette?
Sigaranız var mı bayım?
Vous avez une cigarette, Monsieur?
Sigaranız var mı?
Auriez-vous une cigarette quelque part?
- Sigaranız var mı? - Maalesef.
Auriez-vous une cigarette?
- Sigaranız var mı? - Hayır.
Vous avez une cigarette?
Fazla sigaranız var mı?
Vous m'en donnez une?
- Sigaran var mı?
- 5 ménages séparés!
Sigaranız var mıydı acaba?
Vous auriez une cigarette?
Sigaranız var mı?
Vous auriez une blonde?
- Sigaranız var mı?
- Vous avez des cigarettes? - Servez-vous.
- Sigaranız var mı?
- Vous avez des cigarettes?
Sigaran var mı?
Une cigarette?
- Sigaranız var mı?
- Avez-vous des cigarettes?
Sigaranız var mı?
- Vous avez des cigarettes?
- Sigaranız var mı?
Une cigarette...
- Sigaranız var mı?
Tu as une cigarette?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]