English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ B ] / Bunlar yıldız gemisi atılgan

Bunlar yıldız gemisi atılgan tradutor Português

18 parallel translation
Bunlar Yıldız gemisi Atılgan'ın maceralarıdır.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın yolculuklarıdır.
Diário do Capitão, data estelar 46315.2.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın yolculuklarıdır.
Devo me varrer com todos para me assegurar de que funcionam?
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın seyahatleridir.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın seyahatleridir.
A localização de seu pai... Conte-me o que você sabe.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın yolculuklarıdır.
A Enterprise manterá sua posição para observá-lo mais de perto.
Bunlar Yıldız gemisi Atılgan'ın yolculukları.
Estas são as viagens de a nave Estelar Enterprise
Bunlar yıldız gemisi Atılgan'ın seyahatleri.
Estes são as viagens da Nave Estelar Enterprise.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın seferleridir.
Estas são as viagens da nave estrelar Enterprise.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın koruma kalkanları değil Kenny.
Isto não é o escudo da Starship Enterprise, Kenny.
Bunlar yıldız gemisi Atılgan'ın seyahatleridir.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise.
Yıldız gemisi Atılgan'ın beş yıllık görevi boyunca, bilinmeyen yeni dünyaları keşfetmek, yeni hayat ve medeniyetler bulmak, daha önce kimsenin gitmeye cesaret edemediği yerlere gitmek amacıyla, gerçekleştirdiği seyahatler bunlar.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise, numa missão de cinco anos para explorar novos mundos, para procurar novas vidas e novas civilizações e para ousadamente ir onde nenhum homem foi antes.
Bunlar bir yıldız gemisi olan Atılgan'ın yolculuklarıdır. Beş yıllık görevi boyunca amacı, yabancı yeni dünyalar keşfetmek, yeni yaşamlar ve medeniyetler bulmak, daha önce kimsenin ulaşamadığı yerlere cesaretle gitmektir.
Estas sao as viagens da nave estelar Enterprise... em sua missao de cinco anos para a exploraçao de novos mundos... para pesquisar novas vidas, novas civilizaçoes... audaciosamente indo onde nenhum homem jamais esteve.
Bunlar, Yıldız Gemisi Atılgan'ın süregiden seyahatleridir.
Estas são as incessantes viagens da nave Enterprise.
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın seyahatleridir.
Então, como explica que uma equipe da Federação assaltasse um território cardassiano faz 14 horas atrás?
Bunlar Yıldız Gemisi Atılgan'ın seyahatleridir. Devam eden görev :
Mas se chegar a Rekag-Seronia a bordo da Enterprise, a nave capitânea da Frota Estelar, minha missão como negociador será comprometida.
Bunlar, yıldız gemisi Atılgan'ın seyahatleridir.
Manobras evasivas, Alferes. Retorne o fogo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]