English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ P ] / Peki bu kim

Peki bu kim tradutor Português

604 parallel translation
- Peki bu kim?
- E ele?
Peki bu kim Themonitus?
E quem é este, Timonides?
- Peki bu kim?
- Quem é este?
Peki bu kim?
Quem é este?
- Peki bu kim?
Então quem é ele?
- Peki ya bu kim?
- E quem é ele?
Bu kim olacak peki?
E quem seria?
Kim gömülecek bu mezara peki?
Quem será sepultado nela?
Peki bu pis işi kim yaptı?
Quem fazia o trabalho sujo por nós?
Peki bu Janek kim?
E quem era... o Janek?
Peki ama bu işi kim üstlenecek?
Quem o fará?
Peki, bu üstün kişileri diğerlerinden kim ayıracak?
E quem distingue esses homens superiores dos outros?
Peki bu genç adam kim?
E quem é esse rapaz?
Peki bu adam kim?
E quem é este homem?
- Bu kim, peki?
- Quem é esta?
Bu sadece... Kim peki?
Vamos lá, acerca de quem?
Peki bu tatlı varlık kim?
Mas quem é esta deliciosa criatura?
- Peki bu güzel genç hanım kim?
- E quem é esta formosa jovem?
Bu da kim peki?
Quem é?
Peki bu gelenler kim öyleyse?
Então quem são aqueles?
Peki sizce bütün bu işlerin içindeki kişi kim?
E quem pensa que está ainda envolvido nisto?
Bu yeni kuşağı kim yarattı peki?
E quem criou esta nova geração?
Peki şimdi bu kanalı kim yönetiyor?
Quem é que manda nesta emissora?
Peki kim bu Batı Dünyası Finansman Kuruluşu'ndaki insanlar?
E quem diabos é a Corporação de Fundos do Mundo Ocidental?
Bu'özel hatun'kim peki Matthew?
E qual garota considera especial, Matthew?
- Peki kim bu Philippe?
- Entäo quem é esse Philippe?
Anlıyorum. O halde bu Bayan Johnson kim peki?
Então quem é a Sra. Johnson?
Peki kim bu "otorite"? Biri tarafından saygı duyulan, diğerlerine ise para aktaran?
Qual é essa autoridade superior... respeitada por um, e pagadora dos demais?
Peki bu bilimkurgu senfonileri kim çalardı?
Quem tocaria as sinfonias de ficção científica?
Peki bu... Deccal kim?
E quem exactamente é este... anticristo?
Bu seferki kadin kim peki?
E esta última mulher?
- Peki, bu kim? - Kıdemli Asteğmen.
E quem temos nós aqui?
Peki kim bu?
Quem é?
Peki kim bu hain?
E quem é esse traidor?
Peki bu şanslı kız kim?
Quem é a sortuda?
Peki, bu kadın kim?
- Quem é a mulher?
Peki ya bu iki cazibeli genç kim?
E quem são estes dois... Jovens atraentes?
Bu aptal kıyafeti giyen adam kim peki?
Quem é o da roupa estúpida?
Peki ya bu kim?
E quem é este?
Peki bu bokun parasını kim ödüyordu? Biz.
Sabe quem pagava por isso?
- İyi peki, kim bu?
- Bem, então quem é?
Bu intihar görevini kim üstlenecek peki?
E quem guiará esta missão suicídio?
Peki kim bu Junebug'un takıldığı adamlar? Şey...
Como é que ele ia ao w.c. com isso tudo?
Pantolununu ters giymiş bu polis de kim peki?
Peg, quem é o polícia com as calças ao contrário?
Peki kim bu, bildik koca kalçalılardan biri mi?
Como é ela? Um trambolho?
Bu soytarılıktan kim sorumlu peki?
Quem é responsável pela brincadeira?
- Peki kim bu Warren?
- Então quem é o Warren?
Kim peki kim bu adamlar?
Quem são estes homens?
Peki nasıl biri? Kim bu adam?
Quem é ele?
Peki, kim bu Shelton?
E quem é esse Shelton?
- Peki, bu kim?
- Quem é?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]