Peki bu kim tradutor Português
604 parallel translation
- Peki bu kim?
- E ele?
Peki bu kim Themonitus?
E quem é este, Timonides?
- Peki bu kim?
- Quem é este?
Peki bu kim?
Quem é este?
- Peki bu kim?
Então quem é ele?
- Peki ya bu kim?
- E quem é ele?
Bu kim olacak peki?
E quem seria?
Kim gömülecek bu mezara peki?
Quem será sepultado nela?
Peki bu pis işi kim yaptı?
Quem fazia o trabalho sujo por nós?
Peki bu Janek kim?
E quem era... o Janek?
Peki ama bu işi kim üstlenecek?
Quem o fará?
Peki, bu üstün kişileri diğerlerinden kim ayıracak?
E quem distingue esses homens superiores dos outros?
Peki bu genç adam kim?
E quem é esse rapaz?
Peki bu adam kim?
E quem é este homem?
- Bu kim, peki?
- Quem é esta?
Bu sadece... Kim peki?
Vamos lá, acerca de quem?
Peki bu tatlı varlık kim?
Mas quem é esta deliciosa criatura?
- Peki bu güzel genç hanım kim?
- E quem é esta formosa jovem?
Bu da kim peki?
Quem é?
Peki bu gelenler kim öyleyse?
Então quem são aqueles?
Peki sizce bütün bu işlerin içindeki kişi kim?
E quem pensa que está ainda envolvido nisto?
Bu yeni kuşağı kim yarattı peki?
E quem criou esta nova geração?
Peki şimdi bu kanalı kim yönetiyor?
Quem é que manda nesta emissora?
Peki kim bu Batı Dünyası Finansman Kuruluşu'ndaki insanlar?
E quem diabos é a Corporação de Fundos do Mundo Ocidental?
Bu'özel hatun'kim peki Matthew?
E qual garota considera especial, Matthew?
- Peki kim bu Philippe?
- Entäo quem é esse Philippe?
Anlıyorum. O halde bu Bayan Johnson kim peki?
Então quem é a Sra. Johnson?
Peki kim bu "otorite"? Biri tarafından saygı duyulan, diğerlerine ise para aktaran?
Qual é essa autoridade superior... respeitada por um, e pagadora dos demais?
Peki bu bilimkurgu senfonileri kim çalardı?
Quem tocaria as sinfonias de ficção científica?
Peki bu... Deccal kim?
E quem exactamente é este... anticristo?
Bu seferki kadin kim peki?
E esta última mulher?
- Peki, bu kim? - Kıdemli Asteğmen.
E quem temos nós aqui?
Peki kim bu?
Quem é?
Peki kim bu hain?
E quem é esse traidor?
Peki bu şanslı kız kim?
Quem é a sortuda?
Peki, bu kadın kim?
- Quem é a mulher?
Peki ya bu iki cazibeli genç kim?
E quem são estes dois... Jovens atraentes?
Bu aptal kıyafeti giyen adam kim peki?
Quem é o da roupa estúpida?
Peki ya bu kim?
E quem é este?
Peki bu bokun parasını kim ödüyordu? Biz.
Sabe quem pagava por isso?
- İyi peki, kim bu?
- Bem, então quem é?
Bu intihar görevini kim üstlenecek peki?
E quem guiará esta missão suicídio?
Peki kim bu Junebug'un takıldığı adamlar? Şey...
Como é que ele ia ao w.c. com isso tudo?
Pantolununu ters giymiş bu polis de kim peki?
Peg, quem é o polícia com as calças ao contrário?
Peki kim bu, bildik koca kalçalılardan biri mi?
Como é ela? Um trambolho?
Bu soytarılıktan kim sorumlu peki?
Quem é responsável pela brincadeira?
- Peki kim bu Warren?
- Então quem é o Warren?
Kim peki kim bu adamlar?
Quem são estes homens?
Peki nasıl biri? Kim bu adam?
Quem é ele?
Peki, kim bu Shelton?
E quem é esse Shelton?
- Peki, bu kim?
- Quem é?
peki bu 51
peki bu ne 35
peki buna ne dersin 19
bu kim 539
bu kimin 26
bu kim olabilir 19
bu kimin fikriydi 20
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
peki bu ne 35
peki buna ne dersin 19
bu kim 539
bu kimin 26
bu kim olabilir 19
bu kimin fikriydi 20
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
kimble 57
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kime 419
kim bu 468
kim olursan ol 18
kımıldama 841
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kime 419
kim bu 468
kim olursan ol 18
kımıldama 841
kimin 338
kimler 174
kim o 2602
kimsin sen 1424
kimlik 57
kimdir 39
kimseye güvenme 28
kim bilir 1015
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimler 174
kim o 2602
kimsin sen 1424
kimlik 57
kimdir 39
kimseye güvenme 28
kim bilir 1015
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimdi o 407
kimseye 60
kimse yok mu 633
kimse yok 236
kim var orada 710
kim bu adam 210
kimim 16
kim var orda 58
kimseye 60
kimse yok mu 633
kimse yok 236
kim var orada 710
kim bu adam 210
kimim 16
kim var orda 58