Yuzu tradutor Português
30 parallel translation
Baban Guc'un karalik yuzu tarafindan kandirilmisti.
O teu pai foi seduzido pelo lado negro da Força.
daha dune kadar galibiyet yuzu goremeyen Mud Dogs... simdi Red Beaulieu and the Louisiana Cougarslarla final oynayacaklar. Bourbon Bowl.
com a vitória de ontem, os S.C.L.S.U. Mud Dogs... ganharam o passe para enfrentar o Red Beaulieu e os Louisiana Cougars... no primeiro torneio anual de Bourbon.
Sizinki gibi Avrupali, Grace Kelly gibi bir yuzu kullanabiliriz.
Um rosto europeu como o seu, como o de Grace Kelly, pode ser uma opção para nós.
O guzel yuzu sanirim bundan sonra, radyo'ya cikarmak zorunda kalacaklar.
Vão ter de pôr a carinha laroca dele na rádio.
sadece... guzel bir yuzu var.
Acho que ele tem... um rosto agradável.
kibar bir yuzu degil mi?
Um rosto bondoso, não?
Paranin iki yuzu vardir. O bir Tanri ama ayni zamanda merhametli de.
Ele é um Deus justo e também misericordioso.
Biri oldu, digeri ise bir daha gun yuzu goremeyecek.
Um morreu e a segunda nunca mais verá a luz do dia.
Yuzu bulanik cikti.
A cara dela ficou borrada.
Yuzu turlu sekillere girerdi.
A cara dele parecia um bufete.
- Yuzu bebek gibi olan adam hani?
- O tipo com cara de bebé?
- cok cocuksu bir yuzu var, dogru.
- É verdade que tem uma cara pueril.
Şahane bir yuzu limonu aroması var.
Tem um toque agradável a limão yuzu.
Yuzu'nun hastasıyım.
Sou fã de yuzu.
İYİ HUYLU MESİH, YAZAR YUZU HANAKI
O MESSIAS PACATO, DE YUZO HANAKI
Bana Yuzu Hanaki'den nefret ettiğini söyleme sakın.
Não me diga que odeia o Yuzu Hanaki.
İYİ HUYLU MESİH, YAZAR YUZU HANAKI
O MESSIAS PACATO, DE YUZU HANAKI
YÜZÜ OLMAYAN ADAM
UM HOMEM SEM ROSTO
"DÜŞMANIN YÜZÜ"
A FACE DO INIMIGO
"ŞEYTANIN YÜZÜ DEĞİŞİR"
"A FACE DO MAL EM MUDANÇA"
DINOCO'NUN YENİ YÜZÜ
A NOVA CARA DA DlNOCO
YOKSA ÇİNSEL BÖLGE UÇUĞUNUN YÜZÜ MÜ?
OU A CARA DE HERPES GENITAL?
KRALİYETİN MODERN YÜZÜ
O Rosto Moderno da Realeza
"YÜZÜ OLMAYAN BİR BAHÇIVAN"
"FAZENDEIRO DESFIGURADO"
TRANSFORMERS AY'IN KARANLIK YÜZÜ
TRANSFORMERS 3
İÇ TERÖRÜN YENİ YÜZÜ
A NOVA FACE DO TERRORISMO INTERNO
TERÖRÜN YÜZÜ!
O REGRESSO DO TERROR!
Peki. BİR KATİLİN YÜZÜ MÜ? Şimdi dinlenmesi lâzım.
Ok.
BİR KATİLİN YÜZÜ MÜ? Burada olmamalısınız.
Você não devia estar aqui.
yüzü 42
yüzünden 18
yüzün 42
yüzük 96
yüzüm 60
yüzünü yıka 20
yüzüğüm 18
yüzüne bak 33
yüzünü gördün mü 27
yüzünü gördüm 17
yüzünden 18
yüzün 42
yüzük 96
yüzüm 60
yüzünü yıka 20
yüzüğüm 18
yüzüne bak 33
yüzünü gördün mü 27
yüzünü gördüm 17