Çıldırdınız mı siz tradutor Português
38 parallel translation
Çıldırdınız mı siz?
Isso é ácido! Não!
Çıldırdınız mı siz?
Ficou doido?
Çıldırdınız mı siz çocuklar?
Estão loucos?
Çıldırdınız mı siz?
É doido? Já estamos fechados.
Çıldırdınız mı siz?
Ficou completamente louco?
Çıldırdınız mı siz?
Vocês estão doidos? E se a Laura entra aqui?
Çıldırdınız mı siz?
Esposo, estais louco?
Çıldırdınız mı siz?
Estás louca?
Ne yapıyorsunuz, çıldırdınız mı siz?
O que está a fazer? Está doido?
- Çıldırdınız mı siz?
- Você está bravo?
Çıldırdınız mı siz?
Estão todos malucos?
Koridorda bir hasta hakkında bağrışarak mı? Çıldırdınız mı siz?
A gritar sobre um paciente nos corredores?
Çıldırdınız mı siz?
Vocês estão loucos?
Çıldırdınız mı siz!
- É uma loucura.
Çıldırdınız mı siz?
Com os jornais? Estão loucos?
Siz tümden çıldırdınız mı yahu?
- Vocês enlouqueceram os dois?
Hey, siz çıldırdınız mı?
Penso que vais abrir uma exceção desta vez, irmão!
- Siz çıldırdınız mı? - Herhalde,
Parece que sim, porque não é tudo.
Siz çıldırdınız mı?
Está louco?
- Siz çıldırdınız mı?
- É doido?
Çıldırdınız mı siz!
- Estão malucos?
Siz çıldırdınız mı?
Estás doido?
Siz çıldırdınız mı?
Estão malucos?
Siz çıldırdınız mı?
- Está louco?
Basra'ya dönmek mi? Siz çıldırdınız mı?
Mas vocês estão doidos?
Ne, siz çıldırdınız mı?
Estás maluco?
Siz çıldırdınız mı?
Endoideceram?
Siz çıldırdınız mı?
Isto é uma loucura
Siz çıldırdınız mı?
matei-o de verdade?
Çıldırdınız mı siz?
Estás maluco?
Çıldırdınız mı siz?
Está doido?
Siz çıldırdınız mı?
Estão loucas?
- Siz çıldırdınız mı?
- Estás louco?
Çıldırdınız mı siz?
Está maluco?
- Siz çıldırdınız mı?
- Estão doidos!
Siz çıldırdınız mı?
Vocês enlouqueceram?
Siz çıldırdınız mı?
Está louca?
çıldırdınız mı 48
size 499
sizi 262
size nasıl yardımcı olabilirim 99
sizi seviyorum 160
sizin 241
siz nasılsınız 105
size de 156
sizinle 59
sizi bekliyorum 28
size 499
sizi 262
size nasıl yardımcı olabilirim 99
sizi seviyorum 160
sizin 241
siz nasılsınız 105
size de 156
sizinle 59
sizi bekliyorum 28
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
siz kimsiniz 585
sizi bekliyor 61
sizi bekliyoruz 27
size bir şey sorabilir miyim 51
sizi dinliyorum 52
size iyi şanslar 32
sizi anlamıyorum 42
sizi özleyeceğim 33
size iyi günler 35
siz kimsiniz 585
sizi bekliyor 61
sizi bekliyoruz 27
size bir şey sorabilir miyim 51
sizi dinliyorum 52
size iyi şanslar 32
sizi anlamıyorum 42
sizi özleyeceğim 33