English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ Ç ] / Çıldırdınız mı siz

Çıldırdınız mı siz tradutor Português

38 parallel translation
Çıldırdınız mı siz?
Isso é ácido! Não!
Çıldırdınız mı siz?
Ficou doido?
Çıldırdınız mı siz çocuklar?
Estão loucos?
Çıldırdınız mı siz?
É doido? Já estamos fechados.
Çıldırdınız mı siz?
Ficou completamente louco?
Çıldırdınız mı siz?
Vocês estão doidos? E se a Laura entra aqui?
Çıldırdınız mı siz?
Esposo, estais louco?
Çıldırdınız mı siz?
Estás louca?
Ne yapıyorsunuz, çıldırdınız mı siz?
O que está a fazer? Está doido?
- Çıldırdınız mı siz?
- Você está bravo?
Çıldırdınız mı siz?
Estão todos malucos?
Koridorda bir hasta hakkında bağrışarak mı? Çıldırdınız mı siz?
A gritar sobre um paciente nos corredores?
Çıldırdınız mı siz?
Vocês estão loucos?
Çıldırdınız mı siz!
- É uma loucura.
Çıldırdınız mı siz?
Com os jornais? Estão loucos?
Siz tümden çıldırdınız mı yahu?
- Vocês enlouqueceram os dois?
Hey, siz çıldırdınız mı?
Penso que vais abrir uma exceção desta vez, irmão!
- Siz çıldırdınız mı? - Herhalde,
Parece que sim, porque não é tudo.
Siz çıldırdınız mı?
Está louco?
- Siz çıldırdınız mı?
- É doido?
Çıldırdınız mı siz!
- Estão malucos?
Siz çıldırdınız mı?
Estás doido?
Siz çıldırdınız mı?
Estão malucos?
Siz çıldırdınız mı?
- Está louco?
Basra'ya dönmek mi? Siz çıldırdınız mı?
Mas vocês estão doidos?
Ne, siz çıldırdınız mı?
Estás maluco?
Siz çıldırdınız mı?
Endoideceram?
Siz çıldırdınız mı?
Isto é uma loucura
Siz çıldırdınız mı?
matei-o de verdade?
Çıldırdınız mı siz?
Estás maluco?
Çıldırdınız mı siz?
Está doido?
Siz çıldırdınız mı?
Estão loucas?
- Siz çıldırdınız mı?
- Estás louco?
Çıldırdınız mı siz?
Está maluco?
- Siz çıldırdınız mı?
- Estão doidos!
Siz çıldırdınız mı?
Vocês enlouqueceram?
Siz çıldırdınız mı?
Está louca?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]