Bak şunlara tradutor Russo
833 parallel translation
Bak şunlara.
Смотрите.
Şunlara bak! Sizi üçkâğıtçılar!
трое из ларца!
Şunlara bakın.
- Посмотрите.
Bak şunlara!
Посмотрите на них!
Şunlara bir bak...
Посмотрите на это...
Buraya gelin. Bakın şunlara.
Посмотрите на них.
Şunlara bir bak.
Взгляни на них.
- Şunlara bak!
О, ты только посмотри! Смотри.
Hey, şunlara bak.
Это еще что?
Şunlara bak.
Хорошие деньги.
Gözlerini aç ve şunlara bir bak!
- Стенли! Да открой же глаза и посмотри на всё это добро.
Şunlara bakın.
Взгляните-ка сюда.
Şunlara bak.
Посмотри!
Şunlara bak. Rezalet.
Вы только поглядите на них, какой кошмар.
Şunlara bak.
Посмотрите.
Şunlara bir bak. Onun ilk fotoğrafları.
Посмотри на это,... его первые фотографии.
Şunlara bak. Yetenekliler, değil mi?
Смотри, как они танцуют.
Şunlara bak hayatım!
Посмотри на них, дорогая!
Şunlara bak.
Ты только посмотри.
Bakın şunlara.
Они марионетки.
Şunlara bak. Hareketten aciz fukara adamlar.
Посмотрите на них, они даже не шевелятся.
Şunlara bak!
Что это, зоосад?
Yüce Tanrım, şunlara bak.
Господи, взгляните на это.
Şunlara bakın!
Посмотрите на них!
Şunlara bak!
¬ згл € ните!
Ayrıca, saçları çok güzel. Şunlara bak.
Уж если вы и должны предлагать кому-то выйти за вас, так это ей.
Şunlara bakın, madam.
Взгляните на них, мадам.
Şunlara bakın.
Посмотрите.
Şunlara bak.
- Смотри.
Hey, şunlara bakın.
Эй, посмотрите.
Şunlara bir bak.
Посмотрите на них!
Aman Tanrm! Şunlara bakın!
Какие башни, посмотрите-ка.
Şunlara bakınca babaları goril herhalde, dedim ama av olarak kullanılıyorlar galiba.
Сначала, когда я увидел эту компанию, мне показалось, что их матерей насмерть перепугали гориллы, но теперь мне кажется, что гориллы их матерей ещё и догнали.
Şunlara bak.
Смотрите на нас.
Şunlara bak.
Что у меня есть.
Şunlara bak! İşte buradalar.
Вот они где.
Şunlara bir bak.
Вы только посмотрите на это.
Şunlara bir bak.
Ты погляди на них.
Hepimiz zengin olduk. Şunlara bakın!
Сколько это может стоить?
Şunlara bak!
Ирма! Что с ними?
Şunlara bak ve bana haksız olduğumu söyle.
Посмотри на эту. Посмотри.
Şunlara bak.
Господи, посмотри на этих сосунков.
- Şunlara bak. - Yarıma gelmedin.
Ну, вздрогнем!
Şunlara bir bak.
Видишь?
- Şunlara bakın.
- йоитанте тоус.
Şunlara bakın.
деите тоус.
Şunlara bak.
Только посмотри.
Çocuklar, şunlara bakın.
Чуваки, посмотрите-ка!
Unutma bunu. Hainler. Şunlara bak.
Запомни, Башмачок, это предатели.
Bakın şunlara.
Посмотрите-ка!
Şunlara bak.
Гляди, что тут есть.
şunlara bak 270
şunlara bir bak 53
şunlara baksana 28
şunlara bakın 79
bak sen 266
bak sana ne diyeceğim 109
bak sen şuna 23
bak sevgilim 16
bak şimdi 286
bak sen şu işe 62
şunlara bir bak 53
şunlara baksana 28
şunlara bakın 79
bak sen 266
bak sana ne diyeceğim 109
bak sen şuna 23
bak sevgilim 16
bak şimdi 286
bak sen şu işe 62