Diğerleri nerede tradutor Russo
312 parallel translation
Diğerleri nerede?
Где остальные?
- Ruby ve diğerleri nerede?
- Где Руби и остальные?
Diğerleri nerede?
Где же все?
- Diğerleri nerede? - Diğer ne?
- А где остальные?
Diğerleri nerede, Penny ve Hastings?
Где остальные, Пенни и Морган?
- Diğerleri nerede?
- Где остальные?
Diğerleri nerede uyuyacak?
Где будут спать остальные?
Diğerleri nerede şimdi?
Так где остальные?
- Liesje, diğerleri nerede?
Льеси, где остальные?
Jackson, diğerleri nerede?
Джексон, где остальные?
- Diğerleri nerede?
А где все остальные, а?
- Diğerleri nerede?
- Внизу.
Hey, Sam. Nerede? Diğerleri nerede?
Сэм, а где второй?
Diğerleri nerede?
А остальные?
- Diğerleri nerede? - Bu taraftan.
- поу еимаи ои аккои ;
Peki diğerleri nerede?
А остальные где?
Büyükanne, Ameya ve diğerleri nerede?
Бабушка,... как дела у Омицу и остальных?
- Diğerleri nerede?
Где остальные?
Diğerleri nerede?
Где все остальные?
Diğerleri nerede acaba?
— Интересно, где остальные?
- Diğerleri nerede?
- Где все?
Diğerleri nerede?
Люди с равнины ещё на постоялом дворе?
Diğerleri nerede?
Что случилось? Где остальные?
Buradaki tek kişi de sensin. Diğerleri nerede, bilmiyorum.
Ты мои единственный работник Остальные в отпуске
Diğerleri nerede, diğer Ademler ve Havvalar?
Где остальные Адамы и Евы?
- Diğerleri nerede?
- А где все?
Diğerleri nerede?
Мь можем так.
Peki diğerleri nerede?
Где же все остальные?
Buna inanamıyorum. Diğerleri nerede?
- Неужели мы спасены?
- Diğerleri nerede?
- Где другие?
- Diğerleri nerede? - Bilmiyorum.
- Где остальные?
Diğerleri nerede?
Где другие?
Diğerleri nerede? A.J. nerede?
Где остальные члены команды?
- Diğerleri nerede?
Где они?
- Buffy'yle diğerleri nerede? - Onlar da orada. Xander'ı kurtarmalıyız.
- Они тоже в ловушке, но мы должны спасти Ксандера.
- Diğerleri nerede?
— А где все остальные то?
Uyuyorsun. Diğerleri nerede?
- А где остальные?
- Diğerleri nerede? Neredeler?
Я просто пьiтался бьiть вежливьiм, и всё.
Diğerleri nerede?
"Где остальные?"
- Diğerleri nerede?
А остальные, где они?
- Pepito. - Diğerleri nerede?
- Пепито!
Nerede diğerleri?
А где остальные?
Diğerleri nerede?
- Не переведено -
Diğerleri nerede?
А куда делись остальные?
Hikoza ve diğerleri nerede?
- Где Шикоза и его люди?
Efendim, diğerleri nerede?
Где все остальные?
- Diğerleri nerede Kohroku? - Evet.
- А остальные где?
Digerleri nerede?
А где остальные?
Digerleri nerede?
Где остальные?
- Diğerleri nerede.
Где тела?
- Diğerleri nerede?
Сюда!
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198