George nerede tradutor Russo
71 parallel translation
- Aman tanrım! - George nerede?
- Господи!
- George nerede?
- Где Джордж? - Где Джордж
- George nerede?
- Жан не здесь?
George nerede? - Burada!
Урод здесь.
Sam! George nerede?
Где Джордж?
George nerede?
Где Джордж?
- George nerede?
Где Джордж?
George nerede? Aynı uçakta olmamamız gerektiğini düşündü.
Он не захотел, чтобы нас видели вместе на одном рейсе.
- George nerede?
- Где Джордж?
George nerede şimdi?
А где сейчас Джордж?
George nerede?
А где Джордж?
George nerede? Her zamanki şoförün - nerede?
– А где Джордж – мой постоянный шофер?
Anton, George nerede?
- Где Джордж?
Hadi bakalım beceriksiz, George nerede?
Говори, чудило, где Джордж?
- George nerede?
- А где Джордж?
George nerede?
А где джордж?
Um... George nerede?
Где Джордж?
- George nerede?
- Где Джорж?
Bu grup, insanlardan ibaret. Sanki, "George nerede?" ya da...
Мы только о людях думаем.
Peki George nerede?
А где Джордж?
George nerede?
Где же Джордж?
George nerede?
Где.. где Джордж?
Isabel, George nerede?
Изабелла, где Джордж?
- A.B. George nerede?
Привет, ЭйБи, где Джордж?
- George Stroud nerede?
Где Джордж Страунд?
George McFly nerede?
Где Джордж Макфлай?
George'la Kramer nerede kaldı?
Где Джордж и Крамер?
Ceketin, George. Ceketin nerede?
ƒжордж, скажи, где твоЄ пальто?
George ve Kramer nerede?
Где Джордж и Креймер?
- George Clooney'in her zaman, kullandığı kalp şeyleri nerede?
- Где эти штуки для сердца, которыми пользуется Джордж Клуни?
Geçen akşam George'un yerinde bir karmaşa vardı. Disk nerede?
На днях в баре была нешуточная заварушка.
- George Michael nerede?
- А где Джордж Майкл?
- George Michael nerede?
- И где же Джордж Майкл?
Görünen o ki deden nineyi kaçırdı ve George Michael'in nerede olduğunu bilmiyorum. Veya Lindsay'nin.
Видимо дедуля похитил бабулю... и я понятия не имею, где Джордж Майкл и Линдси.
Nerede o, yukarıda mı? Oh, george.
Он где, наверху?
Evet, neyse, bu arada George Michael nerede?
А, кстати, где Джордж Майкл?
Ah, George, bu arada, mm, nerede yaşıyorsun?
Да, Джордж, кстати, где ты живешь?
Mikser ve George'un nerede olduğunu söylemene karşılık ben yardım ederim.
Я помогу за "Миксмастер" и местонахождение Джорджа
Percy, George nerede?
- Где Джордж?
Onu korumak için burada olduğunuzu biliyorum ama biz, George Lyford'un öldürüldüğü gece, nerede olduğunu bilmek istiyoruz.
Я понимаю, что вы его защищаете, но нам надо выяснить, где был Ренди два дня тому назад, когда Джордж Лайфорд был убит.
O zaman oraya "bir şey yok" yaz ve ben de Spangler'a Yuri, George ve gizemli adamla ilgili nerede olduğumuzu anlatayım.
Так и напиши : "Ничего нет". И я должен сообщить Спенглеру, какие успехи по Юрию, Джорджу и неизвестному.
Gecenin ilerleyen saatlerinde George geldi. "Pattie nerede?" diye sormuş.
Эрик был там, и я ликовала от того, что всё так вышло.
George, ne zaman ve nerede, neye ihtiyacım olduğunu bilen bir yetişkindi.
Джордж был тем, кто мне нужен, и тогда, когда мне это было нужно... Взрослым.
Lemon ve George nerede?
~ И это величайшее в мире дело... ~ Где Лемон и Джордж?
Bütün basın nerede bugün, George?
А где вся пресса сегодня, Джордж?
Çünkü George kulübenin nerede olduğunu biliyor. Sevgilinin annesini öldürmeleri için adamlar yolladı.
Он отправил туда людей и приказал им убить мать твоего жениха.
George Michael nerede biliyor musunuz?
Не знаете, где Джордж Майкл?
George Michael nerede peki?
А где, чёрт возьми, Джордж Майкл?
Lanet olasıca George Melton nerede Carl?
Где Джордж-черт его-Мэлтон, Карл?
- George Burton şimdi nerede?
Где Джордж Бертон в настоящее время?
George, ağı kırıp o telefonun nerede olduğunu bulmana ihtiyacım var.
Джордж, мне нужно, чтобы ты взломал сеть и определил местоположение телефона.
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135