Merhaba bebeğim tradutor Russo
337 parallel translation
- Merhaba bebeğim.
- Привет, дорогуша.
- Merhaba bebeğim.
- Привет, детка.
Merhaba bebeğim.
Привет, крошка.
Merhaba bebeğim.
Да, детки.
Merhaba bebeğim.
Привет, малыш.
- Merhaba bebeğim. Ben koca kedin.
- Большая злая рысь...
* * Merhaba bebeğim, Merhaba tatlım * *
Привет, детка, Привет, сладкая,
Merhaba bebeğim.
Привет, детка.
Merhaba bebeğim.
Здравствуй, милый.
Merhaba bebeğim.
Привет, детка. Что это за цветы?
Merhaba bebeğim.
Привет, милый...
Merhaba bebeğim. Nasılsın?
Привет, крошка, как дела?
Merhaba bebeğim.
Почему ты не позвонил?
Belki de sadece "merhaba bebeğim" diyerek bununla yaşamalısın.
Просто скажи "Привет, малыш." - И живи дальше.
- Merhaba bebeğim - Merhaba. - Nasılsın?
- Привет, милая.
- Merhaba bebeğim.
Привет, малышка.
Merhaba bebeğim...
Привет, малыш.
Merhaba bebeğim. Bugün ne güzel görünüyorsun.
Ты всегда хорошо выглядишь
- Biliyormusun... - Merhaba bebeğim. Michael'in bebekliğinin üstünden uzun zaman geçtikten sonra
Ты знаешь... привет, малыш... если ты заинтересована в удовлетворении материнских инстинктов в течение более длительного времени – скажем, захочешь вновь пережить золотые времена детства
Merhaba bebeğim.
- Привет, детка.
Merhaba bebeğim.
- Привет, милая.
- Merhaba bebeğim.
- Здaрово!
Merhaba bebeğim, bir vuruşa ne dersin?
Хей, малыш, как насчет поцелуя?
- Merhaba bebeğim.
- Эй, детка.
Merhaba, bebeğim.
Привет, крошка.
- Merhaba, bebeğim
- Привет, малыш.
Merhaba, bebeğim
Привет, малыш.
Merhaba, bebeğim, merhaba.
Привет, детки, привет.
Merhaba, bebeğim!
Привет, дорогая!
Merhaba, bebeğim Merhaba, tatlım...
* Hello, my baby Hello, my honey
Merhaba, bebeğim.
Привет, детка!
Merhaba, bebeğim.
Привет малыш.
Merhaba, bebeğim.
- Клео! Привет, малышка!
Merhaba tatlı bebeğim.
Привет, милый.
Merhaba, bebeğim. Bu benim oğlum. Bu da...
Это мой сын, а это...
Merhaba, bebeğim.
Привет, малышка.
- Merhaba, bebeğim. - Ross'u hatırlıyor musun.
- Здравствуй, детка.
- Bebeğim benim. Jack'e merhaba de.
Красавчик, да.
- Merhaba, bebeğim.
- Привет.
Merhaba bebeğim, merhaba.
Ты в порядке?
- Merhaba, bebeğim.
- Привет, детка.
- Merhaba, bebeğim.
- Привет, милый. - Привет.
- Merhaba, bebeğim.
- Привет, малыш.
Merhaba bebeğim.
Да, детка.
Merhaba, bebeğim.
Ты где? - Привет малыш. - Привет сладкий.
Merhaba, bebeğim.
Привет, малыш! Все хорошо?
Merhaba, bebeğim.
Привет, малыш.
- Merhaba bebeğim.
- Привет, малыш.
Merhaba, bebeğim.
- Привет, детка. - Привет.
Merhaba, bebeğim.
Привет, детка.
Merhaba bebeğim.
Привет, муха.
bebeğim 2704
bebegim 18
bebeğim benim 29
bebeğim nerede 19
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
bebegim 18
bebeğim benim 29
bebeğim nerede 19
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba sevgilim 57
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba çocuklar 181
merhamet yok 17
merhaba sam 53
merhaba frank 38
merhaba evlat 57
merhaba doktor 73
merhamet mi 18
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba çocuklar 181
merhamet yok 17
merhaba sam 53
merhaba frank 38
merhaba evlat 57
merhaba doktor 73
merhamet mi 18