Neredeyiz tradutor Russo
1,413 parallel translation
Neredeyiz?
Что это?
Şimdi neredeyiz?
Где мы теперь?
Neredeyiz biz?
Куда же мы попали?
Neredeyiz böyle?
Где мы, черт возьми?
Neredeyiz?
Где мы?
Neredeyiz peki?
Где мы?
Bu sefer neredeyiz?
Где мы на этот раз?
Pekala, biraz ara verelim. Şu anda neredeyiz?
Хорошо, давай-ка передохнём здесь.
Neredeyiz biz?
Где мы сейчас? Где мы?
Ulusal veritabanında neredeyiz?
Что у нас по национальной базе данных?
Öyleyse biz neredeyiz?
- Так что мы.....
- Şimdi neredeyiz?
Монсеньор?
Neredeyiz, Amy?
Где мы, Эми?
Aşkım, neredeyiz baksana!
Дорогой, я же говорила, что мы заблудимся!
Arkadaşlar, biz neredeyiz?
Ребята, где мы?
- Neredeyiz?
- Где мы?
Sence neredeyiz peki?
A гдe ты дyмaeшь?
Hadi, bitir şunu. Biz neredeyiz?
Смотри
Neredeyiz?
Итак, где мы?
- Neredeyiz biz?
- Где мы интересно?
Neredeyiz?
А где мы?
Leander, neredeyiz?
Ћеандер, как там дела?
Neredeyiz sanıyorsun?
Что ты, мать твою, возомнил о себе?
- Neredeyiz?
Где мы?
Hem neredeyiz böyle?
И где это мы?
Neredeyiz biz?
Где мы?
Neredeyiz biz?
Куда он делся?
Neredeyiz?
- Где мы? Симмонс!
Bence planımıza sadık kalmamız gerek. Çünkü bunu defalarca tartıştık ve bak neredeyiz.
Я думаю, сейчас можно хорошо провести время придерживаясь плана которые мы обсуждали снова и снова и мы тут
Neredeyiz?
Прилетели?
Neredeyiz?
Это что за...
- Neredeyiz?
- Что ничего себе?
Neredeyiz?
- Мы вообще где?
Neredeyiz biz?
Где мы? Что с нами случилось?
Neredeyiz biz?
Где мы находимся?
Neredeyiz bilmiyorum ama tüneller aynı yere çıkar.
Я не уверена. Я не знаю, где именно мы, но все эти туннели ведут до одного места.
- Neredeyiz? - Sakın öne doğru eğilme.
И пожалуйста, ни за что не наклоняйся вперёд!
General, neredeyiz?
Итак, генерал, как у нас дела?
Neredeyiz?
Где? Что?
- Neredeyiz?
Где мы теперь?
Ne yapıyorsun? Neredeyiz?
Какого хуя ты делаешь?
Öyleyse biz şu an neredeyiz?
На чем мы остановились?
- Neredeyiz?
Это дом Фэрманов.
- Neredeyiz peki?
- Где мы?
Neredeyiz.
Где мы?
Neredeyiz?
- Где конвой?
Şimdi neredeyiz?
Где мы сейчас?
Ne oldu? Neredeyiz?
Где мы?
Neredeyiz?
Где это мы?
Anne, neredeyiz biz?
Мам, где мы?
Çıktıysa kimin öğrendiğini de bulmalıyız. Neredeyiz?
Ты предал нас, не только Пятую Колонну, но и меня.
neredeyiz biz 73
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135