English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ O ] / Onu buldun mu

Onu buldun mu tradutor Russo

222 parallel translation
- Onu buldun mu?
- Ты нашел ее?
Yani onu buldun mu şimdi?
Так ты нашел ее?
Paranı niçin boşa harcayayım ki? - Onu buldun mu?
- Ты нашел ее?
Onu buldun mu?
Нашёл её?
- Onu buldun mu, Doktor?
- Вы нашли его, доктор?
Peki onu buldun mu Maria?
Ты нашла ее, Мария?
Bilmem. Şu eşi benzeri olmayan sarışın kıza. - Onu buldun mu?
Не знаю, в блондинку, единственную и неповторимую.
- Onu buldun mu, nerede?
Вы нашли ее? Где?
Onu buldun mu?
Нашёл его?
- Onu buldun mu?
- Нашел его?
- Onu buldun mu? - Bulamadım.
- Ты нашёл его?
- Onu buldun mu?
- Нашел?
- Onu buldun mu?
– Ты нашел его?
- Onu buldun mu?
- Ты нашёл его? .
- Onu buldun mu peki?
Ты ее нашел?
Roz, sonunda onu buldun mu?
Полагаю, ты наконец-то выследила его?
Onu buldun mu?
И ты нашел её?
Onu buldun mu?
Вы ее нашли?
- Onu buldun mu? - Evet.
- Нашёл его?
- Onu buldun mu? Hastayla herhangi bir akrabalığınız var mı bayan?
Вы ее родственница, мэм?
Onu buldun mu?
Нашел его?
Onu buldun mu?
Ты нашла ее?
Onu buldun mu?
Больше мы тебя не задерживаем.
- Pekala, onu buldun mu?
- Держи его.
Onu buldun mu?
Вы нашли её?
- Onu buldun mu?
- Вы его нашли?
Onu buldun mu?
- Да, ты нашел её?
Onu buldun mu? .
- Ну что, нашел ее?
Onu buldun mu?
- Ты нашел ее? - Нашел.
Ticonderoga, New York... Onu buldun mu?
Тикондерога, Нью-Йорк - Нашёл?
Onu buldun mu? Gerçekten mi?
Вы думаете, что одни тут такие хорошие?
Onu buldun mu?
- Ты нашел её?
Tamam. George, onu buldun mu?
Эй, Джордж, слушай, ты ее нашел?
- Onu buldun mu? - Evet.
- Ты ее нашел.
Onu buldun mu?
Нашла его?
- Onu buldun mu?
- Вы нашли его?
Sen de onu mu buldun, bilmek istedim.
У меня есть кoе-какие пoдoзpения.
Onu buldun mu?
Да.
onu buldun mu?
х ВРН РЕОЕПЭ?
onu buldun mu? hayir.
дЮБЮИ ЯЕЦНДМЪ ЕЫЕ ЯЮЛХ ОНХЫЕЛ.
- Onu çekici buldun mu?
Он тебе показался красивым?
Kitana'yı kaybedip onu mu buldun?
Ты потерял Китану и взял ее?
Buldun mu onu?
Ты его нашла?
Buldun mu onu?
Ты его нашёл?
- Onu buldun mu?
Ты его нашёл?
- Onu öldüren pisliği buldun mu?
- Да. - Ты нашел ублюдка, прикончившего его?
Dosyam, onu buldun mu?
Вы не видели мою папку?
Onu buldun mu?
ТьI нашёл её?
- Onu buldun mu?
Ну что, нашла его?
Buldun mu onu?
Ты смог его найти?
Buldun mu onu?
Ты нашел?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]