English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ P ] / Patron nerede

Patron nerede tradutor Russo

36 parallel translation
- Patron nerede? - Ofisinde.
Где босс?
Patron nerede?
Где хозяин?
- Patron nerede?
Хотите кофе? - Где босс?
Büyük Patron nerede?
Где босс?
Patron nerede?
- А где шеф?
Peki, en büyük patron nerede?
Ну, и где же он? Самый-самый главный босс?
Patron nerede?
Где твой босс?
- Patron nerede Bay Muller?
Я ищу Филиппа Мюллера.
- Patron nerede bu arada?
А где таки босс? На допросе.
Patron nerede? İstihbaratın söylediğine göre adı, Chen Lo.
Имя Чен Ло, в соответствии с Группой корпорации Intel.
Patron nerede?
Итак, где ваш начальник?
- Patron nerede?
- Где хозяин?
- Patron nerede?
Где босс?
Hesaplamalar doğru değil, patron. Nerede? - Noda-kun, buraya gel lütfen.
Сделайте его счастливым.
Patron, adamlara sordum. Kimse kayıp kiloların nerede olduğunu bilmiyor.
Патрон, я поспрашивал своих людей и мы не знаем куда могли подеваться пропавшие килограммы героина. ( надпись )
Goolaj, Patron Hanım nerede?
Гуладж, где Миссис Босс?
Patron Hanım nerede?
Где Миссис Босс?
Patron her an nerede olduğunu bilmek istiyor.
Босс хочет знать каждую минуту, где ты находишься.
Patron nerede?
Где босс?
Para nerede patron?
√ де деньги, босс?
Patron ölüyor ama ben buradayım. Adalet nerede?
В первую очередь, я зам зама, и когда босс умрет, кем буду я?
- Patron Moretti nerede?
Где Дон Моретти?
Selam, patron. FBI'dakiler nerede?
Привет босс, где ФБР?
- Cinayet silahı yok ama biraz iç huzur buldum. Patron, nerede?
Я обрел небольшое внутреннее спокойствие.
Patron, bakmayacağım ama nerede?
Босс, я не буду смотреть, но где они?
Nerede olduğunu biliyor musun patron?
И знаете, где это было, босс?
Envigado'da okula beraber gittik. İyi tanıyorum. Nerede çalıştığını biliyorum, ona güvenebiliriz patron.
Мы вместе учились в школе, я хорошо её знаю, и знаю, где она работает, так что ей можно доверять, босс.
Kovalar nerede patron?
Где вёдра... босс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]