English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ P ] / Pi

Pi tradutor Russo

302 parallel translation
Pi sayısının son rakamını buluncaya dek hesap yap.
Найди последнюю цифру числа Пи.
Pi sayısının değeri irrasyoneldir ve sonu kesin hesaplanamayan bir rakamdır.
Как известно, число Пи бесконечно, у него нет решения.
Bu Pi-yun...
А это Пиюнь...
Pi-yun salağın teki.
Пиюнь такая глупая!
Pi-yun!
Пиюнь!
Bugün, Bay Liu Chang-ming ile Bayan Lin Pi-yun ve Bay Chen Wu-ling ile Bayan Lee Li-chung'un... resmi nikahlarını üzere burada bulunuyoruz.
Сегодня господин Лю Чанмин и госпожа Линь Пиюнь, господин Чэн Вулин и госпожа Ли Личун заключают законный брак в этом суде.
Biz dedik ki, Pi Omega gamma evi Ama Kappa Delta kız öğrenci yurdu demedik.
Не у дверей Кара Дельта братсва, Вы понимаете разницу!
- Bin pi veririm.
- Я дам тебе тысячу паев.
- Ben on bin pi veririm.
- И я столько же.
Bu geri zekâlı Clark, bana bir bira için tam on bin pi verdi.
Этот козёл Кларк купил у меня банку пива за тысячу паев.
Kahrolası pi..
Ублюдок хренов.
Seni pis pi....! Ne diyorsun, Lisa?
Ах ты- -
Hatta, Pi'nin 40.000 hanesini sayarım.
Я знаю составляющие числа "пи" до 40-тысячного знака.
Ben de astronomiyi severdim ve sınıfa girdiğimde her şey 3 üzeri 2'nin pi'nin kareköküne eşit olması gibiydi.
Я тоже любил астрономию, пошел учиться, но уроки были... все равно, что 3 в квадрате умножить Пи, равное корню из Пи...
Elde var 7 kare kökünü al, pi ile çarp.
Ну... сносим семь, возьмём квадратный корень из времени на пи,
Geçit 2 pi.
Магистраль пи-два.
40 yılımı Pi sayısının şekillerini aramakla harcadım.
Я сорок лет искал закономерность в числе "пи".
Sol, Pi'yi araştırmayı bıraktığında ölmüş sayılırdı.
В Соле что-то умерло, когда он перестал исследовать "пи".
Nasıl oldu da, Pi'nin ne olduğunu görmeye bu kadar yaklaşmışken durabildi?
Как мог он остановиться, будучи так близко к разгадке, что такое "пи"?
Pi günlerimde ben de bazı böceklerle uğraşmıştım.
Я встречался с какими-то компьютерными глюками когда занимался "пи".
Pi üzerinde çalışırken karşıma çıkmıştı.
Я столкнулся с ним, когда работал с "пи".
Bu pi sayısı!
Эти число пи!
Doğru. "Pi" dünyadaki adı. Bir şekilde biz onu çevirmek zorundayız. Geometrik şekiller.
Мы должны как-то представить его в геометрической форме.
Pi ve ölçülen yarıçapı ile bir çemberin çevresini bulur.
Пи используется для нахождения длины окружности через радиус.
O zavallı pi - Bu önemli değil.
Этих бедных сукиных де... ну ладно, это не важно.
410 bin... çarpı pi sayısı, 3.14.
Умножаем на "пи" - это 3,14.
Tuvok-pi-Alfa.
Тувок-пи-альфа.
Hey, rahatlamak için Pi'yi hesaplıyordum.
О, эй, я просто вычисляю число Пи, чтобы успокоиться.
Pi'nin 452 ardıl rakamını ezberleyen için, birkaç yüz tane değersiz kart kolay gelir.
Я запомнила 452 последовательности числа Пи, а запомнить карты - будет раз плюнуть.
- Syracuse'da Theta Beta Pi üyesiydi.
- Он был главным в отделении партии "зелёных". - Вот это да!
Tuvok-pi-alpha.
Тувок-пи-альфа.
Tuvok-pi...
Тувок-пай...
Ayda sadece 22 dolara bu küçük kız gibi bir çocuğun, pi sulardan dizanteriye yakalanma korkusuna son vereceksiniz.
Всего 22 доллара в месяц и такая же маленькая девочка никогда не почувствует агонии дизентерии из-за грязной воды.
PI için yazıyor.
Это мой друг, Рейчел Келлер.
X'in pi'ye eşitlik fonksiyon değerini değerlendiriyoruz. İntegralleri iki ayrı integral içinde ayırmaya başlamalısınız.
Чтобы найти значение функции Х, когда Х равен Пи, начните с разложения интеграла на два отдельных интеграла.
Pi-kea'nın İsveçli robotu, sipariş ettiğim süper-çarpıştırıcıyı getirdi.
Шведский робот из Пи-кеи прибыл с моим супер-ускорителем.
Alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega efendim!
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
Pi sayısında, 3.14'ten sonra sonsuza kadar giden rakamlardaki gibi, gerçek çemberler asla kusursuz olamaz.
Также как числа после 3.14 в пи продолжаются бесконечно, настоящие круги не могут быть идеальны.
Bu çocuklarin onu disari çikardiklari tek zaman sapel ve P.I. dir. - PI?
Парней вроде него выводят только в церковь и на Т.Р.
Zeta Alpha Pi.
Зета Альфа Пи.
- Çok gösteriş budalasıdır. - Hep Pi sayısının ilk 300 hanesini bilmesini gözümüze sokar.
Постоянно тычет нам в лицо тем, что он знает первые 300 цифр числа Пи.
Öğrencilerin Pi Sig partisine gitmemeleri için verilmiş bir uyarı ilanı.
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг.
"Bir sonraki kurbanımı, yarın gece Pi Sig partisinde seçeceğim."
" Следующую жертву я выберу завтра на вечеринке Пай-Сиг.
"Bir sonraki kurbanımı, yarın gece Pi Sig partisinde seçeceğim" mi?
"Следующую жертву я выберу завтра на вечеринке Пай-Сиг"?
Pi Sig'lerin, partide bunlardan dağıtmasını sağlamalısınız.
Вам надо предписать Пай-Сигам раздавать их на вечеринке.
Halka içine alınmış Pi Siglerle ilgili ne var?
Что за обведённые Пай-Сиги?
Demek ki Tim Foyle'un kız arkadaşı, Dick ve diğer Pi Sig'leri seviyor.
Итак, девушка Тима Фойла уважает Дика и неопределённое число других Пай-Сигов.
Pi sayısını açıklamıyorsun.
Ты же не определяешь число "пи".
- Bu "pi" mi?
- Пи?
- "Pi"!
- Пи!
Bu "pi" mi?
Это пи?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]