Yoldaş kumandan tradutor Russo
7 parallel translation
Yoldaş Kumandan, asker Nekrasov burada, acil celp üzerine.
К Вам боец Некрасов, который по срочному вызову.
Olmaz, yapamam, Yoldaş Kumandan.
Не могу, товарищ комполка.
Yoldaş kumandan! Yoldaş kumandan!
Товарищкомендант!
Esirleri ne yapacağız, yoldaş kumandan?
- Товарищ командир, что с пленными делать?
Yoldaş kumandan, tutsaklarımız 16 Tsjetnics, 30 Ustaji ve 3 mavi başlık.
Товарищ командир, взяли в плен 16 четников, 30 усташей, и трех солдат ООН.
Yoldaş Kumandan, Perekop surlarındaki istihkamı çizmemi istermisiniz?
- Хотите я Вам перекопские укрепления нарисую?
Yoldaş kumandan!
Товарищкомендант!
kumandan 333
kumandanım 19
yoldayım 53
yoldaş 232
yolda 98
yoldayız 37
yoldaşlar 278
yoldan çekil 147
yoldalar 39
yoldaş stalin 26
kumandanım 19
yoldayım 53
yoldaş 232
yolda 98
yoldayız 37
yoldaşlar 278
yoldan çekil 147
yoldalar 39
yoldaş stalin 26