And be happy перевод на испанский
5,354 параллельный перевод
Move to Woodstock, adopt a nice little Congolese baby and be happy.
Mudarse a Woodstock, adoptar a un bonito bebé del Congo y ser felices.
And it has gone through difficult times... and I had this little luck... and be happy and crazy fuck this beauty.
Y ha pasado por momentos difíciles y tuvo esta pequeña suerte. y estará feliz y loco de cogerse a esta hermosura.
Have some sweets and be happy.
Coma unos dulces y sea feliz.
Think of all the beauty in everything around you... and be happy.
Piensa en la belleza que hay en todo lo que te rodea y sé feliz.
And we can just get married and be happy, please?
¿ Y podemos casarnos y ser felices, por favor?
We gonna be happy and sexy.
Seremos felices y tendremos sexo.
My mother said that he talked too much, began to speak since childhood, loved to sing, and seemed to be a very happy child.
Mi madre decía que él hablaba mucho, comenzó a hablar desde pequeño, le encantaba cantar, y parecía ser un niño muy feliz.
"to try and fool scientists, I'd be happy to do so."
Si necesita un chico para tratar de engañar a los científicos, sería feliz de hacerlo.'
I'm happy to say that the president of the Parapsychological Association described it as a magnificent experiment that needed to be done and from which the results of may benefit everybody, and I think that's what we headed out to do.
Estoy feliz de decir que el presidente de la Asociación de Parapsicología lo describió y de cuyos resultados puede beneficiarse todo el mundo. Y yo creo que eso es lo que todos tenemos que hacer.
And then I'd be happy.
Y así yo iba a estar contento.
Can't you just be happy your wife is home and safe?
¿ No puede solo agradecer que esté en casa y a salvo?
It will be healthy and happy.
Será saludable y feliz.
"To my esteemed friend who comforted me in my later years " and brought sunshine into the life of an old woman " who thought that she would never be happy again.
" A mi estimado amigo, quien fue un b谩lsamo en mis 煤ltimos a帽os y trajo luz a la vida de una anciana que crey贸 que no volver铆a a ser feliz Monsieur Gustave H lego, dono y asigno, libre de impuestos y con derecho fiduciario absoluto...
I thought that you would be happy, of all people, to see me, you know, getting back to work and moving on.
Creí que tú, de todo el mundo, te alegrarías de verme regresar al trabajo y seguir con mi vida.
You know, Amelia, I just want you to be happy and then this birthday thing rolls around
¿ Sabes? Amelia, sólo quiero que seas feliz. Y si su cumpleaños sale mal, me sentiré horrible.
And she'll be so happy.
Y ella se pondrá muy contenta.
- And we are gonna be happy, we are gonna be just as happy as them.
Y seremos tan felices como ellos.
And De Niro was telling me he's just happy to be here.
Y De Niro me estaba diciendo que él está feliz de estar aquí.
But I would rather be alone and happy than with you and unhappy.
Pero prefiero estar sola y feliz que contigo e infeliz.
And I'll be happy to move on when it's over.
Y estaré feliz de seguir adelante cuando todo termine.
And you're gonna be very happy when we get there - when it's done.
Y estarás muy feliz con el resultado. Y cuando acabe.
And I want you to be that happy.
Quiero que tú seas así de feliz.
I just wanted to say that Mary it's like a daughter to me... and I will be very happy if find a good partner.
Solo quería decir que María es como una hija para mí y seré muy feliz si encuentra una buena pareja.
You who are young, be happy while you are young and let your heart give you joy in the days of your youth.
Alégrate, joven, en tu juventud y tome placer tu corazón en los días de tu adolescencia.
I know they seem happy, but know that when you look around at all those people, there is no one who worships God, not the way he deserves and demands to be worshipped.
Sé que parece que fueran felices, pero es importante saber que cuando miras a tu alrededor, no hay nadie que alabe a Dios, no de la forma en que lo merece y pide que se le alabe.
So be happy and applaud.
Así que sea feliz y aplauda.
And Denise, the control will be most happy to help.
Y Denise en el control, estará muy feliz de ayudar.
Dan, today is your day, my friend, and we are happy to be here.
Dan, hoy es tu día, amigo mío, y estamos felices de acompañarte.
And I hope you can be happy for us.
Y espero que puedas estar feliz por nosotros.
If a room is full, they'll be happy, and they will keep coming back.
Si una sala está llena, estarán encantados, y van a seguir viniendo.
And I realized that I just want you to be happy.
Y me he dado cuenta de que solo quiero que seas feliz.
Harry, I am very happy to come and be Mrs. Selfridge for you, to perform all public duties required, but you...
Harry, estoy feliz de venir y ser la Sra. Selfridge para ti, para representar todos los deberes públicos necesarios, pero tú...
Be happy we live in a time where men take little blue pills and women can freeze their eggs.
Se feliz en estos tiempos donde los hombres toman pastillas azules... y las mujeres pueden congelar sus óvulos.
I just want to be happy... And find myself a daddy...
Yo quiero ser feliz y encontrar un papín.
As long as this child, is safe and sound I'll be happy.
Mientras este niño esté sano y salvo, yo seré feliz.
Well, I suppose if she woke up and realized how happy she'd be with me, how much more fun she'd have in life,
Supongo que si despierta y se da cuenta lo feliz y divertida que sería su vida conmigo,
I just want to be happy, and I...
Sólo quiero ser feliz y yo...
Well, after you graduate, we would be happy for you to come back and visit us anytime you want.
Después de que te gradúes... nos gustará que vuelvas y nos visites cuando quieras.
- Marcus Bowa. - You won't be my mom's friend, and my singing makes her happy.
- No quieres ser amigo de mi madre... y cuando canto es feliz.
and not be... I wasn't happy.
y no era... y no era feliz.
Mom and dad should never fight both of them should always be happy.
Mamá y papá nunca deben luchar siempre deben ser felices.
All I ever wanted was for you and Max to be happy and to feel safe.
Siempre quise que tú y Max fueran felices... y se sintieran seguros.
You know, and that... and that she can be happy.
Sabes, que pueda ser feliz.
Well..... any more like him, and we'll be happy to take'em.
Bueno... alguno más como él y estaremos felices de cogerlo.
And you'll be happy to know that that scaly temptress
Y estarás feliz de saber que esa tentadora escamosa
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Por garras será desgarrado y por fauces devorado.
I once thought that if I was like other men, I would be happy and loved.
Alguna vez pensé que si fuera como los demás hombres, sería feliz y amado.
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
There cannot be a happy end... for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
I'm sure you and your family will be very happy here in Ashborough.
Estoy segura que usted y su familia estarán muy feliz aquí en Ashborough.
You know, if you call the office and make an appointment, I would be happy to take a look.
Sabe, si llamas a la oficina y haces una cita, estaría feliz de echarle un vistazo.
and beyond 30
and besides 937
and ben 22
and besides that 26
and before i forget 16
and before you know it 100
and better 23
and before you ask 32
and beyond that 27
and behold 28
and besides 937
and ben 22
and besides that 26
and before i forget 16
and before you know it 100
and better 23
and before you ask 32
and beyond that 27
and behold 28
and before i knew it 33
and be careful 102
and believe it or not 60
and believe me 430
and before you say anything 16
and beautiful 58
and best of all 60
and before that 137
and between you and me 27
and before long 18
and be careful 102
and believe it or not 60
and believe me 430
and before you say anything 16
and beautiful 58
and best of all 60
and before that 137
and between you and me 27
and before long 18
and before 37
and because of that 104
and because 35
and because of you 25
and be honest 23
and begin 19
and beer 21
be happy 202
be happy for me 16
and because of that 104
and because 35
and because of you 25
and be honest 23
and begin 19
and beer 21
be happy 202
be happy for me 16